沪江

【动漫一句】在伪右卫门选举前老实一点吧 明白不

2014-01-10 00:00


简介:节选自「有顶天家族」第1话

平安城内,人类、狸猫、天狗,三足鼎立,共同转动这城市的巨大车轮。


听写提示:请听写出空格处的句子。




なんなんですか あなた

大きな声出しますよ
ああ 変態
ふざけるのもいい加減にしろ
何だその格好は
見て こっちが恥ずかしい
では見なければいい
屁理屈を言うな
これも吾らが師匠 赤玉先生のためを思えば
黙れ
それでなくとも俺たちは
あの下鴨総一郎の血を引き損ねた無念な子供たち
というレッテルが貼られているんだ
偽右衛門_________________ 5个日文汉字,其余都是平假名
娘さんかい?
弟です


沪江日语年末精华推荐:

日本留学百万奖学金回馈>>    沪江日语年末送大礼>>

選挙までは大人しくしていろ。分かったな
你想干什么 我可要大声叫了 啊啊 变态啊 胡闹也要有个限度 你这鬼样子是啥玩意啊 看了我都替你感到羞耻 那你别看就好了 别跟我扯这些不着调的话 我可是为我们师傅赤玉老师着想的 闭嘴 本来我们 就被贴上了没能继承下鸭总一郎血脉的不肖子孙 这一标签 在伪右卫门选举前老实一点吧 明白不 你的女儿吗 是弟弟
展开剩余