沪江

双语:乔治·克鲁尼演蝙蝠侠无怨无悔

2008-10-01 20:56
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Hollywood actor George Clooney has no regrets over his appearance as comic book hero Batman - insisting the poorly-received movie shot him to superstardom. The former ER star landed the lead role in 1997's Batman + Robin - and despite the movie's commercial success, it was universally panned by critics. But Clooney insists that even though he is embarrassed by his poor performance in the movie, he is adamant playing the caped crusader helped raise his profile in the acting world. He says, "I don't regret anything. With hindsight it's easy to look back at Batman and go, 'Woah! that was really s**t, and I was really bad in it'. The truth is, Batman is still the biggest break I ever had. It changed my career. I wouldn't be doing this now if it hadn't been for Batman."

新版《蝙蝠侠前传2:暗夜骑士》双语经典台词>>

好莱坞巨星乔治·克鲁尼不后悔当初演了漫画英雄人物蝙蝠侠,他表示这部收入低微的电影让他跻身至影坛巨星行列。作为昔日《急症室的春天》的主演,克鲁尼领衔了97年叫座不叫好的《蝙蝠侠与罗宾》。然而克鲁尼表示尽管他对当时自己薄弱的演技感到尴尬,他却凭借对这位斗篷战士的演绎,给自己的演艺生涯添了浓墨重彩的一笔。他说:“我一点也不后悔。现在再回头看《蝙蝠侠》的时候,我可以轻松地把它当作前车之鉴,我会想,‘哇!还真挫啊,我真的演得很烂!’但说真的,蝙蝠侠依然是我人生中最大的突破。它改编了我的演艺事业。要不是当初有蝙蝠侠,我现在也不会走到这一步。”

更多明星双语新闻>>

展开剩余