沪江

数字感:人类的第六感?

沪江法语 Hugo_GUO 2013-09-22 16:00

On avait la "bravitude", voici désormais la "numérosité"... Avant de commencer les explications, je vous prie de regarder brièvement l'image ci-dessus. Dites-vous combien de personnages y sont représentés, mais sans les compter. C'est fait ?
我们拥有一项独特的感觉——数字感。在进行解释之前,请快速浏览一下上面的图片,不用数出来,告诉我你看到了多少人?怎么样,找到数字感了吗?

Il y a de très fortes chances que vous ayez trouvé la bonne réponse, à savoir cinq, et ce sans avoir été obligé(e) de passer par la phase un, deux, trois, quatre et cinq. La numérosité, c'est cela, cette capacité à évaluer précisément le nombre d'éléments présents dans un ensemble en sautant l'étape du comptage. Cette capacité est excellente pour les petits groupes et son efficacité décroît rapidement dès que le nombre d'items dépasse la demi-douzaine ou la dizaine. On la retrouve chez les très jeunes enfants, chez les membres de tribus n'ayant que peu de mots pour les nombres ainsi que chez des singes. D'où l'idée que la numérosité, à laquelle le chercheur français Stanislas Dehaene a consacré plusieurs de ses travaux, serait inscrite biologiquement en nous et constituerait un véritable sens du nombre. D'où l'idée que la numérosité, à laquelle le chercheur français Stanislas Dehaene a consacré plusieurs de ses travaux, serait inscrite biologiquement en nous et constituerait un véritable sens du nombre.
绝大部分人会给出正确的答案:五个,但不用从一到五一一数出来。数字感,是一种无需计数,就能准确得出一组元素数目的能力。对于孩子而言,这种能力尤为突出,并且数字感在元素数量超过6个或12个时会明显下降。我们发现,孩子、一些没有足够单词来描述数字的族群和猴子,拥有这种能力。

Peut-on néanmoins la mettre sur le même pied que les cinq sens classiques ? C'est la question que se sont posée des chercheurs néerlandais à l'occasion d'une étude publiée dans Science du 6 septembre. Ils sont partis de l'idée que la vue, l'ouïe, l'odorat, le toucher et le goût disposent tous dans le cerveau d'un pré carré, où sont traitées les informations sensorielles. Pour le déterminer, cette équipe a utilisé l'imagerie par résonance magnétique fonctionnelle (IRMf), laquelle permet de visualiser les zones du cerveau qui sont activées lors d'une tâche spécifique. Cette série d'expériences a permis de mettre en évidence que le traitement de la numérosité se faisait toujours au même endroit.
但是,我们能够将数字感和其它五种感觉相提并论吗?在9月6日的《科学》杂志上,荷兰研究小组将这个问题归入了他们的研究。这一猜想的依据是,人类的五种感觉(视觉,听觉,嗅觉,触觉和味觉)分别由大脑的一个区域控制,感觉信息就在这片区域中处理。为了进行验证,研究小组使用了功能性磁共振成像(IRMf)技术,它可以让研究人员知道,在执行特定任务时大脑的哪些区域被激活。这一系列的研究证明,大脑中有一个固定的区域来处理数字感。

Ce travail confirme que la capacité à dénombrer sans compter est bien une capacité biologique inscrite dans notre cerveau, ce qui bouscule un tantinet la frontière bien établie entre d'un côté le traitement des stimuli primaires issus des organes sensoriels et, de l'autre côté, la gestion des notions abstraites comme les nombres.
这项研究证明,我们的大脑具有不用计数就能感知数目的能力。这项研究打破了原有界限:大脑的一边负责处理来自感觉器官的刺激,另一边负责管理抽象概念(比如数字)。

相关热点: 法语数字 学习法语
展开剩余