沪江

中秋好听的法语儿歌:La lune 月亮

沪江法语芹菜 2014-08-05 10:18

La lune s’est fachée
月亮生气了
La lune s’est cachée
月亮藏了起来
[en]La lune ne veut plus son rayon de soleil
月亮不再散发它的光芒
La lune s’est fachée
月亮生气了
La lune s’est cachée
月亮藏了起来
La lune ne veut plus son rayon de soleil
月亮不再散发它的光芒
Et qu’est-ce que je peux faire
我能做些什么
On veut voir sa lumière!
我们希望看到它的光明
Allez mes petits amis aidez-moi, aidez-moi...
来吧,我的小朋友们帮帮我,帮帮我
Et qu’est-ce que je peux faire
我能做些什么
On veut voir sa lumière!
我们希望看到它的光明
Allez mes petits amis aidez-moi, aidez-moi...
来吧,我的小朋友们帮帮我,帮帮我
La lune s’est vexée
月亮烦恼
La lune s’est ennuyée
月亮无聊
La lune est dans le noir, personne ne peut plus la voir
没有人能看到在黑暗中的月亮
La lune s’est éclipsée
月亮失去了光芒
La lune s’est ennuyée
月亮无聊
La lune est dans le noir, personne ne peut plus la voir
没有人能看到在黑暗中的月亮
Et qu’est-ce que je peux faire
我能做些什么
On veut voir sa lumière!
我们希望看到它的光明
Peut-être que l’espoir sera dans un miroir
也许这种希望是一面镜子
Et qu’est-ce que je peux faire On veut voir sa lumière!
我能做些什么才能看见它的光芒
Peut-être que l’espoir sera dans un miroir
也许这种希望是在一面镜子里
Un, deux, trois 
 一,二,三
Une ampoule dans mon petit miroir
在我的小镜子中的一个灯泡
Brille pour moi
为我而点亮
Mon espoir est pointé dans le noir
我希望在黑暗中找出
Et un, deux, trois, quatre
一,二,三,四
Petit rayon dans le ciel voilà ta tâche Brille, cherche pour moi
你是这片天空的中心,来找我吧
La jolie lune veut jouer à cache-cache
可爱的月亮要玩捉迷藏
La lune s’est fachée
月亮生气了
La lune s’est cachée
月亮藏了起来
La lune ne veut plus son rayon de soleil
月亮不再散发它的光芒
La lune s’est véxée
月亮烦恼
La lune s’est ennuyée
月亮无聊
La lune est dans le noir, personne ne peut plus la voir
没有人能看到在黑暗中的月亮
Et qu’est-ce que je peux faire
我能做些什么
On veut voir sa lumière!
我们希望看到它的光明!
Allez mes petits amis aidez-moi, aidez-moi
来吧,我的小朋友们帮帮我,帮帮我
Et qu’est-ce que je peux faire
我能做些什么
On veut voir sa lumière!
我们希望看到它的光明!
Peut-être que l’espoir sera dans un miroir
也许这种希望是一面镜子
Un, deux, trois
一,二,三
Une ampoule dans mon petit miroir
在我的小镜子中的一个灯泡
Brille pour moi
为我点亮
Mon espoir est pointé dans le noir
我希望在黑暗中找出
Et un, deux, trois, quatre
一,二,三,四
Petit rayon dans le ciel voilà ta tâche Brille, cherche pour moi
你是这片天空的中心,来找我吧
La jolie lune veut jouer à cache-cache
可爱的月亮要玩捉迷藏

展开剩余