沪江

经典法国老歌100首:我的加拿大小屋 Ma Cabane Au Canada

Sophie(原创编辑) 2013-07-19 15:00

点击此处下载音频 (在手机浏览器里打开这个链接,一般都能自动下载)
 
歌曲:Ma Cabane Au Canada 我的加拿大小屋

歌手:Line Renaud 丽娜·雷诺

歌词:

Ma cabane au canada
Est blotie au fond des bois
On y voit des écureils
Sur le seuil
Si la porte n´a pas de clé
C'est qu'il n'y a rien a voler
Sous le toît de ma cabane au Canada

Elle attend engourdie sous la neige
Elle attend le retour du printemps
Ma cabane au Canada
C'est le seul bonheur pour moi
La vie libre qui me plait
La forêt
A quoi bon chercher ailleurs
Toujours l'élan de mon cœur
Reviendra vers ma cabane au Canada

Mais je rêve d'y emmener
Celui qui voudra me suivre
Viens avec moi si tu veux vivre
Au cher pays où je suis née

Ma cabane au Canada
J'y reviendrai avec toi
Nous rallumerons le feu tous les deux
Nous n'aurons pas de voisins
Parfois seul un vieil indien
Entrera dans ma cabane au Canada

Je te dirai le nom des fleurs sauvages
Je t'apprendrai le chant de la forêt
Ma cabane au Canada
Tant que tu y resteras
Ce sera le paradis
Mon chéri
A quoi bon chercher ailleurs
Je sais bien que le bonheur
Il est là
Dans ma cabane au Canada

Line Renaud, de son vrai nom Jacqueline Enté, est née le 2 juillet 1928, à Pont-de-Nieppe, près de Lille. Après le conservatoire local elle se lance, en 1945, dans le music hall, à Paris, où elle rencontre l'homme de sa vie, Loulou Gasté, de vingt ans son aîné. Elle l'épouse cinq ans plus tard et ne le quittera plus jusqu'à sa mort, en 1995. C'est " Loulou " qui lui trouve son nom de scène et lui écrit des chansons aussi célèbres que Ma cabane au Canada, Étoile des neiges, Ma p'tite folie, Mademoiselle from Armentières ou encore Le chien dans la vitrine.
丽娜·雷诺,真名雅可琳·恩代,1928年7月2日生于靠近里尔的涅普。1945年,在当地的艺术学校毕业后,她来到巴黎开始了在音乐厅的演艺生涯,在这里她结识了自己生命的男人卢卢·加斯代,他比她大20岁。5年之后,两人结婚,直至1995年卢卢去世,两人才分开。正是卢卢,给她起了艺名,并为她谱写了很多著名的歌曲,如《我的加拿大小屋》Ma cabane au Canada、《雪之星Étoile des neiges、《我的小爱人》Ma p'tite folie、《阿尔芒蒂耶尔来的少女》Mademoiselle from Armentières,还有《橱窗里的小狗》Le chien dans la vitrine。

De toutes les artistes françaises, et même jusqu'à aujourd'hui, Line Renaud est sans aucun doute celle qui aura connu la plus grande réussite aux Etats-Unis où elle part en 1954. Elle s'y produit dans les palaces de New York et Los Angeles ainsi que dans le très populaire Ed Sullivan Show. Elle chante également en duo avec Dean Martin, l'une des plus grandes vedettes de l'époque. En 1959, elle devient meneuse de revue au Casino de Paris, puis elle est engagée au Dunes, l'un des plus grands casinos de Las Vegas, de 1963 et 1965. Après des incursions sur le petit écran dans les années 1970, elle se lance définitivement dans le cinéma et le théâtre à la fin des années 1980. Toujours avec succès.
在所有的法国艺术家中,直至今天,丽娜·雷诺无疑是在美国获得最大成功的一个,她1954年来到美国。在纽约和洛杉矶的豪华大旅馆中,在非常流行的埃德·苏利文秀上,她都曾演唱过。也与当时最有名的歌星之一迪安·马丁进行过二重唱。1959年,她成为了巴黎赌场大剧院演出的主持人,接着在1963年及1965年在拉斯维加斯最大赌场之一沙丘酒店的演出。上个世纪70年代,在电视上演了几个小角色之后,她最终于80年代开始了电影及戏剧生涯。一直都大为成功。

Très impliqué dans les questions de société, Line Renaud est membre du comité de parrainage de la " Coordination française pour la Décennie de la culture de paix et de non-violence " et vice-présidente de l'association " Sidaction ". Elle est officier de la Légion d'honneur depuis 1994.
丽娜·雷诺非常关心社会问题,她是“文化和平与非暴力十年法国联盟”赞助委员会的成员,也是抗艾滋慈善机构Sidaction”协会的副总裁。1994年起她是法国荣誉军团勋章的受勋人。

(本页法语内容来自purepeople

文章翻译版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余