沪江

【双语】世自赛冠军有染兴奋剂,将无缘北京

Lorraine 2008-07-31 10:15

Dopage : la championne du monde de cyclisme sur route contrôlée positive
世界自行车锦标赛冠军有染兴奋剂



Une nouvelle affaire de dopage vient ternir l'image du cyclisme. L'agence de presse italienne Ansa a annoncé, lundi 28 juillet, que la championne du monde de cyclisme sur route, Marta Bastianelli, a fait l'objet d'un contrôle antidopage positif à un stimulant début juillet. La sportive, âgée de 21 ans, figurait parmi les athlètes italiennes sélectionnées pour les Jeux olympiques de Pékin qui se déroulent au mois d'août.

新一起兴奋剂事件给世界自行车竞标赛蒙上了一层阴影。意大利安萨车队于7月28日宣布,世界冠军马尔塔-巴斯蒂亚尼莉在七月初的药检结果中呈阳性。今年21岁的她,已入选代表意大利参加八月的北京奥运会。

La Romaine a été contrôlée positive lors d'un examen effectué le 5 juillet par l'Union cycliste internationale à Verbania, au nord-est de l'Italie, lors des Championnats d'Europe de cyclisme des moins de 23 ans."Elle a été d'une naïveté incroyable et se retrouve positive à la flenfluramine, un composant d'un produit pour régime.

巴斯蒂亚尼莉7月5日在参加23岁以下欧洲锦标赛时药检呈阳性。“她是无辜的,查出的芬氟拉明只是她减肥药里的一种成分。”

"Elle est obsédée par le poids, elle ne mange que de la salade", a déclaré le président de la Federciclismo, la fédération italienne de cyclisme, Renato Di Rocco. "Nous allons demander des contre-expertises immédiates. Le problème n'est pas seulement les JO, mais aussi son image et celle du cyclisme", a-t-il ajouté.

意大利自行车协会主席迪洛克称,"她很在意体重,平时只吃沙拉。我们将立即要求进行反分析。此事造成的影响不仅仅关乎北京奥运会,这对她个人的形象以及自行车运动的声誉都有影响。"

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos. La jeune Italienne avait décroché chez les juniors la médaille d'argent aux Championnats du monde 2004, à Vérone, en Italie.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷兰人玛丽亚沃。在2004年意大利维罗纳世锦赛上,她摘得了青年组亚军。



 



展开剩余