沪江

印着法语名字的可乐瓶:可口可乐将在法国推出限量可乐瓶

挠了湾原创翻译 2013-03-17 14:00

Le géant mondial du soda, Coca-Cola s'apprête à vendre en France des bouteilles personnalisées pour séduire les consommateurs, écrit vendredi Le Figaro.
费加罗报周五写道,世界软饮巨头可口可乐准备在法国推出个性化可乐瓶来吸引消费者。

Coca-Cola prévoit de sortir une édition limitée de quelque 800 millions de bouteilles et canettes de Coca classique, light ou zéro portant les 150 prénoms les plus usuels de l'hexagone. Ces bouteilles originales seront distribuées en grandes surfaces et supérettes, mais aussi dans les bars et restaurants. L'opération débuterait en mai pour une durée de deux à trois mois.
可口可乐打算推出一个限量8亿瓶的版本,在可口可乐经典口味或零度的瓶子上将会出现法国人最常用的150个名字。这些新颖的瓶子将会在大型超市或小商店出售,同时在酒吧跟餐馆里也可以买得到。5月份推出,持续两到三个月。

Le groupe a déjà testé ce type de campagne l'été dernier en Australie où elle a remporté un véritable succès. Les consommateurs avaient tellement apprécié ces bouteilles uniques que 50 prénoms supplémentaires avaient été ajoutés.
可口可乐公司已经于去年夏天在澳大利亚试验过这种行销活动,此举大获成功。由于消费者非常喜欢这种独特的瓶子,后来又增加了50个名字。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

相关热点: 学习法语
展开剩余