沪江

细数日本那些到站显示器的雷人标语

2015-02-05 00:45
下一站 就是你

日本交通向来以准时无误、效率高、便捷闻名,每当小编出行坐车晚点时,就越发羡慕起在日本生活的人了……且慢,尽管是整齐有序的日本,也有掉链子的时候,今天就随小编一起走进日本车站的到站显示牌,看看发生在日本车站站牌的一些囧事。

「次は オマエダ。」下一站 就是你。(是不是马上联想到《贞子3D》里贞子不断重复的那句话,也难怪看到此显示的网友会忍不住拍下它。实际上 「オマエダ」是琦玉线小前田站的片假名。)

 
这是到哪儿了

晚上坐电车睡醒后看到是不是会吓一跳。

 
颠倒字

偶尔也会有字颠倒的时候,正确的应该是の。

 
模糊的时候

还有这种模糊不清的情况,原本是「上野(うえの)」,结果只剩个野(の)了。

 
还是个问句

偶尔还会出现让你?的字句。「住吉小学校ご一行様はどうでしたか。」住吉小学一行人有神马状况吗?这是针对团体乘客的站内报告吗?

 
还可以这样

“→厕所故障中”,原来到站显示器也可以这样用啊!

 
在玩变节奏游戏

这并排的箭头是等下会变节奏游戏吗?

 
别光顾着看日食了

其实这些“奇迹的瞬间”不只发生在车站的显示牌里,譬如说今年日食当天就有这样的路标,提醒你不要一边看日食一边开车,很危险的哦!

 
不能出去

「出たらダメ」“不能出去”,那我要开往哪里啊!

 
开往亚马逊

巴士上显示开往Amazon(亚马逊)~~

 
记忆卡错误

招牌上写着「メモリーカードエラー」(记忆卡错误)。

 
携胎電話

请关手机的标语把「携帯電話」写成了「携胎電話」,所以说日本人汉字不好的很多嘛!

 
日本完了

最可怕的莫过于这个,“★日本完了★”

展开剩余