日文解释来自《中国最新用语集》,仅供参考。中文内容为沪江日语原创,转载请注明出处。
♦2333
ネット用語で「哈哈哈」と同じ意味、つまり笑い声をあらわす。「23333333」でも「2333333333333」でも特に長さは決まりがないようである。
2333是网络用语,意思等同于“哈哈哈”,即表现笑声的一种方式。23333333、2333333333333均可,3的长度貌似没有什么特别的规定。
♦5555
「5555」は中国語の発音では「wuwuwuwu…(ウウウウ)」となり、泣いている様子を表す。2000年代前半より携帯メールでよく使用されている。
5555的中文发音是“wuwuwuwu……”,用于表现哭泣的模样。2000-2005年常被用于手机短信中。
♦48系
AKB48はじめSKE48、NMB48、HKT48といった所謂「AKBグループ」の中国語呼称。2012年にはついに中国にも上海を拠点としたSNH48が誕生する。
♦80后(バーリンホウ)
1980年~1989年生まれの若者を指す。つまり「小皇帝」と言われた「一人っ子」「わがまま」世代の総称。親のすねをかじる所謂、中国版ニートであり、その消費動向が注目もされた。最近では「90后」「00后」という言葉もある。
指1980-1989年出生的年轻人。也就是被称为“小皇帝”的“独生子”、及“任性”的一代人的总称。啃老族,即中国版的NEET族,消费动向备受世人关注。最近又诞生了新词“90后”“00后”。
日文解释来自《中国最新用语集》,仅供参考。中文内容为沪江日语原创,转载请注明出处。