沪江

经典法国老歌100首:巴黎,我真心爱你 Paris, Je t'aime d'amour

Sophie(原创编辑) 2012-02-15 14:00

点击此处下载音频 (在手机浏览器里打开这个链接,一般都能自动下载)

歌曲:Paris, Je t'aime d'amour 巴黎,我真心爱你

歌手:Maurice Chevalier 莫里斯·切瓦力亚

歌词:

Ô mon Paris ville idéale
Il faut quitter dès ce soir
Adieu, ma belle capitale,
Adieu, non, au revoir !

Paris je t'aime, je t'aime, je t'aime
Avec ivresse,
Comme une maîtresse !
Tu m'oublieras bien vite et pourtant
Mon cœur est tout chaviré en te quittant !
Je peux te dire
qu'avec ton sourire
Tu m'as pris l'âme
Ainsi qu'une femme
Tout en moi est à toi pour toujours
Paris je t'aime, oui ! d'amour !

Paris je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime mais voyons !
puisque j'te dis que je t'aime, allons !
Pour les caresses
De milles maîtresses
Elles m'oublieront bien vite et pourtant
Moi j'leur faisais j'me souviendrais bien longtemps
L'une après et l'une
La blonde et la brune
M'ont fait sans phrase
Goûter mille extases
J'te l'jure que j't'appartiens pour toujours,
Paris, je t'aime – et comment ! - d'amour !

Maurice Auguste Chevalier (ou bien Maurice-Edouard Saint-Léon Chevalier), né le 12 septembre 1888 à Paris 20e et mort le 1er janvier 1972 à Paris 15e, est un chanteur et acteur français.
莫里斯·切瓦力亚(或莫里斯-埃德瓦·圣-莱昂·切瓦力亚),于1888年9月12日生于巴黎20区,1972年1月1日卒于巴黎15区,是一位法国歌手和演员。

Il passe une enfance très modeste. Lorsque son père quitte le domicile familial, il n'a que 10 ans et quitte l'école pour travailler. Il exerce des petits emplois, mais sa passion est le cirque. Il s'essaie donc à l'acrobatie. Au début des années 1900, la mode est aux chanteurs comiques, et le jeune garçon insiste donc sur l'aspect humoristique de ses numéros. Au fur et à mesure, il passe d'un répertoire très populaire à des numéros plus 'dandy'. Il adopte le costume et le canotier, qui resteront ses signes de reconnaissance. En 1905, il obtient un grand succès à Marseille et remonte à Paris. En 1909, il a le premier rôle dans un spectacle des Folies Bergères, institution parisienne du music-hall et devient l'amant de Mistinguett. Il part faire son service militaire mais la Première Guerre mondiale éclate et Maurice Chevalier est blessé dès les premières semaines de combat. Il est fait prisonnier et reste deux ans au camp d'Alten Grabow en Allemagne. Libéré en 1916, il revient vite sur scène. Au début du cinéma parlant, Maurice Chevalier part pour Hollywood en 1928. Il revient en France, protège sa compagne juive pendant la seconde guerre mondiale tout en donnant des concerts pour les Allemands. Sa réputation n'est plus aussi bonne en Europe et aux États-Unis qui lui interdisent leur territoire jusqu'en 1954. Il part alors en tournées et remonte sur scène avec 'Chevalier 77' et 'la tournée des 80 ans' jusqu'en 1970.
他的度过了非常的简单朴素童年。当他的父亲离家出走时,他只有10岁,就离开了学校开始工作挣钱。他到处打零工,不过他的爱好是马戏团。在20世纪初,当时流行喜剧歌手,于是他着重了节目的幽默诙谐。渐渐的,他从非常大众化的节目过渡到了更加“花花公子”风格的节目。他开始西服革履且头戴草帽,这一形象成了他的“标准像”。1905年,他在马赛大获成功,重新北上到了巴黎。1909年,他成了巴黎音乐厅-女神游乐厅一场演出的主角,并成了蜜丝汀盖特的情人。莫里斯·切瓦力亚去服兵役时,一战打响了,在第一周的战斗中,就负了伤。他被俘并在德国的阿尔腾格拉堡战俘营呆了两年。1916年被释放,他很快就回到了舞台上。在有声电影刚开始时,莫里斯·切瓦力亚在1928年去了好莱坞。回到法国后,在二战中,为了保护犹太裔女伴,他常为德国人演出。因此他的名声在欧洲和美国都变得不怎么样,直至1954年,他一直被禁止进入美国。于是他开始了巡回演出,直至1970年,以《切瓦力亚77》和《80岁人的巡回演出》重返舞台。

(本页法语内容来自,一部分节选自维基法文版)

文章翻译版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

展开剩余