沪江

美剧听写:女实习医生格蕾第一季第七集(5)

2011-08-05 10:01
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D


一个男人酷爱用疼痛在标榜自己的勇敢。他让朋友shot him,只是为了一道疤痕。最后,枪伤引起纹身感染,他还强忍着不喊痛,终于送掉自己的命。

Digby: Doc!

Burke: I'd prefer we stop meeting like this, Mr. Owens.

Digby: Digby. So how's the trumpet playing?

Burke: Very safe, compared to your hobby. ____1____.

Alex: That's kind of the point.

Burke: ____2____.

Alex: Due to the extra stress on his body from the gunshot.

Burke: Digby, ____3____ fractured a rib and caused a hemopneumothorax.

Digby: That sucks, I guess.

Alex: Well, there's blood in your collapsed lung.

Burke: The price of body art went up since your last gunshot.

Digby: Ah, ____4____?

Burke: ____5____.

Alex: We have that in common, you docs and me.

Burke: Do we?

Digby: Yeah, the way you guys push, push, and push. When I was wrestling, if you wanted to pin me, you was gonna have to kill me.

Alex: Iowa style.

Digby: Iowa State style. Back home, we were sworn enemies. But in Seattle, man, we're brothers. So, what are we gonna do about this, um...hemopneumo-Jurassics?

Alex: We're gonna insert a chest tube to drain the blood, then re-inflate your lung.

Burke: Oh, please...____6____.
Getting shot is a little more risky He's running a fever the impact of the bullet on your chest no pain, no gain, right That's one way to look at it tell me I get to watch
D:医生! B:我更想以其他方式见面,欧文斯先生. D:叫我迪戈比.喇叭吹的咋样了? B:跟你的爱好一比,相当安全了.被枪击更加冒险 A:那正是意义所在. B:他在发烧. A:是因为枪伤给他身体带来的压力. B:迪戈比,子弹对胸部的冲击造成了肋骨折断和血气胸. D:我猜那挺糟的. A:而且你受损的肺内有血. B:这是你的身体为上次枪伤付出的代价. D:有失才有得嘛,对吧? B:那是看待的一个角度. A:在那个方面,你们医生和我有共同点. B:是吗? D:对,你们不断地给病人施加压力.我和人摔跤的时候,你要控制我,就只能杀了我 A:爱荷华精神 D:爱荷华州队的精神.在家乡,我们是不共戴天之敌.但在西雅图,伙计,我们是兄弟.那你们要怎么帮我搞定这个血气胸? A:我们要插根胸管引流血液,再修复你的肺. B:求你了...让我观摩 ——译文来自: MrHahn
展开剩余