Meredith赶到the Nursing Home,按照律师的意见让母亲签署财产转移文件。
事实上,这超出了Meredith可以承受的范围。
Meredith: Sorry I'm late, it was the traffic
Caretaker: It doesn't matter, dear.
Meredith: Okay, don't tell me the notary didn't show.
Caretaker: Oh, everybody's here. It's just your mother isn't.
Meredith: Mom? Mom?
Ellis: What do you people want from me?
Meredith: ____1____.
Ellis: I have a cranial reconstruction in a half hour. I need to go.
Meredith: Okay, Mom, we're all here. We have a notary. ____2____. Mom, look at me.
Ellis: ____3____. I don't have time for this.
Caretaker: She can't sign anything now. She's sun downing. We should have done this earlier in the day.
Meredith: ____4____. I have a job and a life. And I'm here now.
Caretaker: Well, you're going to have to come back tomorrow when she's lucid.
Meredith: You know, ____5____? And why did you let her? Doesn't it strike you as slightly irresponsible? I mean, what the hell is wrong with you people?
We need you to sign the lawyers' papers
I need you to focus and I need you to sign these papers
It's an emergency surgery
I couldn't come earlier in the day
why did she put this off for so long