《爱丽丝漫游仙境》听写训练第72期:我是不吃生蛋的
I don't believe it, said the Pigeon,
but if they do, why then they're a kind of serpent, that's all I can say.
This was such a new idea to Alice, that she was quite silent for a minute or two, which gave the Pigeon the opportunity of adding,
You're looking for eggs, I know THAT well enough,
and what does it matter to me whether you're a little girl or a serpent?
It matters a good deal to ME, said Alice hastily, but I'm not looking for eggs, as it happens,
and if I was, I shouldn't want YOURS, I don't like them raw.
“我不相信,”鸽子说,“假如她们吃蛋的话,我只能说她们也是一种蛇。”
这对于爱丽丝真是个新的概念,她愣了几分钟。于是鸽子趁机加了一句:“反正你是在找蛋,因此,你是姑娘还是蛇,对我都一样。”
“这对我很不一样,”爱丽丝急忙分辩,“而且老实说,我不是在找蛋,就算我在找蛋,我还不要你的呢?我是不吃生蛋的。”