沪江

贝克汉姆晒幸福 偷拍老婆大肚照

沪江英语编译 2011-07-08 16:50
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Just days after Posh admitted she would feel uncomfortable flaunting her bare baby belly to the world, her soccer star husband posts a photo of her sunbathing on Facebook!
辣妈维多利亚之前说自己不习惯把怀孕突起的肚子直接地展现在大众面前,没想到不久后她的足球明星老公就把她挺着肚子晒太阳的照片发到了Facebook上!

Victoria Beckham admitted that hubby David would be THE ONLY one seeing her bare bump, but turns out, he wanted to share her pregnancy beauty with all of his fans!
维多利亚·贝克汉姆说自己老公大卫是世界上唯一一个可以看自己裸露肚子的人,结果这位老公似乎没忍住把老婆挺着肚子晒太阳的美照发到网上和粉丝们分享了起来。

“Took this pic of Victoria while she wasn’t looking,” he wrote after posting the photo on his Facebook. “She looks amazing, so close now to the baby being born!’
“趁她没看到,偷拍了这张照片,”贝克汉姆在照片下的备注里写到。“她看起来美极了,现在孩子很快就要出生了。”

Victoria’s reported due date was July 4, so her baby girl really is due any day now!
维多利亚的预产期是7月4号,看来这位小公主很快就要出世了。

“I’m not really one of those people that likes to go out and pose and flaunt being pregnant,” the soon-to-be mommy of four told Women’s Wear Daily. “Not like there’s anything wrong in that. I’m so proud to be pregnant and I feel so blessed and so happy, I really do.
“我不是那种喜欢挺着大肚子出去溜达给大家拍照的人”马上又要做妈妈的维多利亚告诉《Women's Wear Daily》。“这么做没什么不对的。我怀孕了还挺骄傲的,收到了大家的祝福我也感到很高兴。”

“But I’m just not that kind of person. So, no, I won’t be taking my clothes off. I don’t think anyone needs to see that, other than my husband. Absolutely not.”
“不过我真的不是那种人。所以我不会在大众面前把衣服脱掉(露出肚子)。我觉得除了我老公,别人都没必要看到它。”

相关热点: 爱丽丝梦游仙境
展开剩余