天声人语翻译小组讨论版
11.06.06-11.06.12(周刊)
|
|
讨论小组:天声人语翻译讨论组
天声人语原出处:点击查看
|
天声人语(20110606)— 电脑时代 不忘手写
点击查看: 沪友全文翻译
主题:上个月在大阪总社版的版面上甚至还读到了一篇仅仅如此还不觉过瘾须进一步俯首折服的文章。具体内容是2年之前去世的一位太太10多年以来一直在抄写本栏目的文章。
日语关键词:大阪本社版,筆写,尾崎放哉,手と心
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110607)— 日本政治 充满酸楚
点击查看: 沪友全文翻译
主题: 纪州的姑娘们每年都要造访官邸,去年是在鸠山先生宣布辞职的第二天。或许如此评论对于梅姑娘来说多少有些不尊重,总让人觉得有那么点像是一首宣布首相更迭的初夏风情诗。
日语关键词: 和歌山,梅娘,菅首相,梅干し,風物詩
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110608)— 认清方向 抓住主干
点击查看: 沪友全文翻译
主题:在不知道前进方向的情况下,决不能走得太远,这是歌德的语录。那么反过来,如果有确实的目标,就能够越过陡峭的山路以及崎岖的道路,跌倒了再爬起来,最终完成大业。
日语关键词:ゲーテ,目的地,脱原発,脱原発
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110609)— 时光可逝 伤痛难忘
点击查看: 沪友全文翻译
主题:经确认在福岛县捕捉到的蛤蜊壳上留有因海啸造成压力的痕迹。日夜生长的外壳的纹路就好比是一份记录了遗传和生息环境的履历。据说在高达9成的“贝壳纹理”上发现了显示恐惧的异变。
日语关键词:福島県,アサリ,貝柄,ストレス
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110610)— 地球方舟 共同家园
点击查看: 沪友全文翻译
主题:在奈良县的遗迹中发现了一只外形几乎完整,推断为绳文时代晚期大约2500~2800年前的锯锹形虫,可谓是“王国”的一枚鳞片。之所以大型昆虫能够完好无损地保存下来,是因为被封闭在泥土中的缘故。强健并弯曲的大颚与现代品种并无二致。
日语关键词:虫の文化誌,小西正泰,昆虫王国,クワガタクワジ物語
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110611)— 排除干扰 全力赈灾
点击查看: 沪友全文翻译
主题:出生成长在明治到昭和时期的“煤矿画师”山本作兵卫活脱脱地描画出了采煤人的工作和生活。险峻的井下作业、男女混浴的公共浴池以及夫妇间的争吵。展现在我们眼前的是一个孕育出相依为命的依赖和家族劳动关系的人情味浓郁的社会。作兵卫的煤矿画已经被载入了联合国家科文组织的“世界文化遗产”。
日语关键词:炭鉱絵,原発事故,石炭掘り,学校運営,核廃絶
点击参与小组讨论
|
天声人语(20110612)— 新闻照片 报道手段
点击查看: 沪友全文翻译
主题:第54届的世界新闻照片展昨天在东京开幕。从10万8千多枚照片中评选出来的今年的大奖是一幅不忍正视的作品。一位被割掉了鼻子的阿富汗年轻女子,尽管她面对镜头的目光中充满惊恐和悲伤,但仍不乏果敢坚毅。
日语关键词:世界報道写真展,アフガニスタン,東松照明
点击参与小组讨论
|
特别推荐
|
沪江网校精选推荐
|
订阅与退订
|
© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网 |