出发英语短语怎么说?大家都了解过吗?其实英语中“set off” 和 “set out”,这两个短语都表示“出发”的意思。那么你知道它们的差异吗?在使用上面有什么需要注意的地方吗?如果你也感兴趣的话,如果你也不太了解,就一起来看看吧。
在表示“出发、动身,开始一段旅行”的这一概念时,set off 和 set out 的意思是一样的。
但它们各自还包含了一些另一方没有的意思。
01.
Set off 和 set out 都是“动词短语 phrasal verbs”,在英语中使用频率都很高。
首先让我们来看两个例句。
James set out in search of his pet cat.
詹姆士出门去找他的宠物猫了。
We set off at 4am tomorrow.
我们明天凌晨四点出发。
在以上两个例句中,set off 和 set out 的意思是一样,都是指“离开某个地方,开始一段旅行;或者开始往某一方向前进”。
因此以上例句中的“set off”和“set out”可以相互替代。
不过人们根据个人的说话习惯,在用词方面会有自己的偏爱。
让我们再来听几个例句。
When setting out on a long walk, it’s important to wear suitable shoes.
穿合适的鞋,对远足很重要。
We set off on the last part of our China trip.
我们开始了中国之旅的最后一程。
Nick set out to visit his parents this morning.
尼克今天早上动身去探望他的父母。
以上的例句中我们用 set off 或者 set out 表示“出发、动身”。现在我们来看一下 set off 和 set out 的不同之处。
先说 set off, 它有好些含义。我们可以用 set off 表示“启动什么东西,让它开始工作”。
请听例句。
Lily opened the door and set off the alarm.
莉莉一开门,警报就响了。
我们可以用 set off 表示“引起爆炸”,比如:放烟花 set off fireworks。
We set off some fireworks to celebrate the New Year.
我们燃放烟花庆祝新年。
Set off 还可以表示“衬托,显示出美丽”,请听例句。
Her red dress was set off by a golden belt.
那条金色的皮带很好地衬托了她的红裙的美丽。
表达 set someone off 的意思是“引起某人做某事”,请听例句。
Just mentioning her ex-boyfriend could set her off crying.
只要一提起她的前任男友,她就会哭个不停。
02.
在以上的含义和情形下,我们只能使用 set off。接下来,我们再来说说 set out 。
Set out 的一个常用含义是“有特定目标并开始准备为实现目标行动”,也就是我们中文中通常所说的“立志于做…”。
请听例句。
Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school.
玛莉立志要成为学校第一个参加伦敦马拉松赛的女孩。
Set out 可以表示“清晰地说明或写明什么事情”,请听例句。
I set out the reasons for applying for this job.
我说明了申请这份工作的原因。
Set out 还可以表示“摆设、陈列”,请听例句。
Can you set out the chairs as shown in the plan?
你能按图纸设计摆好椅子吗?
以上是 set out 不同于 set off 的用法。
03.
好了,希望通过我们的讲解,大家能对 set off 和 set out 这两个词之间的主要区别有了了解。
我们可以用 set off 表示“启动什么东西,让它开始工作”。 还表示“引起爆炸”,“衬托,显示出美丽”,“引起某人做某事”。
Set out 的一个常用含义是“有特定目标并开始准备为实现目标行动”,也就是我们中文中通常所说的“立志于做…”。
出发英语短语怎么说?看了上面的内容,大家应该有所了解了吧!还是要灵活掌握它们。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。