沪江

英文中与雪有关的表达和说法

Sarah 2024-07-04 10:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

夏天来了,炎热的天气是不是让你很烦躁呢。你是不是也怀念起冬天的日子?打雪仗,堆雪人,让人印象深刻。有关于雪的英文表达,大家学过多少呢?比如说堆雪人英语怎么说?如果还不太清楚的话,今天可以跟着我们一起来看看。

“今天下雪了”用英文如何说?

首先,第一个问题,“今天下雪了”该如何翻译?你是不是会处理成“It snows today”呢?

我们都知道,在英文中,一般现在时表示通常性、规律性、习惯性、真理性的动作或状态,或者动作有时间规律发生的事件的一种时间状态。

The earth moves around the sun.

地球绕着太阳转。

这就是个经典的例子,之所以用一般现在时是因为“地球绕着太阳转”本身就是一个颠扑不破的客观真理。

所以,从自然规律的角度说“下雪”应该是“It snows in the winter”,有个特定的条件。如果要说“今天下雪了”,正确的表达应该是“It is snowing today”。同理,“今天下雨了”就可以说成“It is raining today”。

大雪≠big snow,小雪≠small snow

我们一般讲大雪,这里的“大”着重强调的是雪的厚度,即雪下得越大,积雪就越厚。所以,大雪应该说成heavy snow,千万别再说成big snow了!同样,小雪则是light snow,不是small snow。

Traffic congestion is partly attributable to the heavy snow.

造成交通堵塞部分原因是下着大雪。

There has been a light snow today.

今天刚下过一场小雪。

“堆雪人”,“打雪仗”怎么说?

记忆回到童年,每当大雪天,大家都喜欢“堆雪人”和“打雪仗”。在英文中,堆雪人的表达是“build a snowman”,打雪仗的表达则是“have a snowball fight”或“throw snowballs”,怀念吗?

We went to build a snowman but before it was half finished I was chilled to the bone.

我们去堆雪人,但还未完成一半时,我已感到寒气刺骨了。

They have a joyful snowball fight two days ago.

两天前,他们打了一场愉快的雪仗。

词汇

snowfall 降雪

snowflakes 雪花

powder snow 粉末雪

granular snow 粒状雪

snow pack 积雪场 

snowdrifts 被风刮在一起的雪堆

meltwater 冰雪融化成的水

melt 融化

freeze结冰

avalanche 雪崩

snow storm雪暴

flurry 雪阵

snowmobile 雪上汽车

snow boots雪地靴

 

 

堆雪人英语怎么说?与雪有关的英文表达方式大家都了解多少了呢?当然,如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

相关热点: 四级考试时间
展开剩余