沪江

日语等级考试有关「限る」的句型和用法你知道吗?

Sarah 2020-08-01 14:23

  日语语法内容相信学日语的朋友们都会重视起来,关于「限る」的多个句型用法,大家知道几个呢?「限る」的文法从N3~N1都有涉及到,如果你正在备考日语等级考试,那么下面的内容大家别错过哦!说不定就会对你的备考有所帮助呢。

  N3

  にかぎる:日语的解释是“~が一番いい”,即~是最好的。这个只能表示主观认为的什么是最好的。不能用于客观评价。

  接续:Vる・Vない / N+に限る

  例:

  夏はビールに限ります。

  夏天还是喝啤酒最好。

  N2

  ~にかぎって:日语解释是“〜の場合だけは”,即表示“只在~时,偏偏在~时”。

  接续:

  N+にかぎって

  例:

  ハイキングに行こうという日にかぎって雨が降る...

  偏偏在想要去远足的这天下雨..

  〜に限らず:日语的解释是“〜だけでなく”,即“不只是~”。

  接续:N+に限らず

  例:

  東京は休日に限らず、毎日観光客が多い。

  东京不只是休息日,每天观光客也很多。

  かぎり(は)<条件の範囲>:日语解释是“〜する間はずっと〜、〜の状態が続く間はずっと〜 ”,即“只要(在...的期间),就(要/能/不能)....。

  接续(注意下面的各接续):

  動詞[辞書形・ている形]+限り(は)

  い形容詞[ーい]+限り(は)

  な形容詞[ーな・である]+限り(は)

  名詞[辞書形]+である限り(は)

  例:

  お母さんが反対している限り、留学することができない。

  只要妈妈反对(即只要妈妈反对这期间),我就不能去留学。

  かぎり<限界>:日语解释是“〜の限界ぎりぎりまで”,即“以...为限,尽量...”

  常用的有:

  できる限り

  力の限り

  ↑这个用法只需要记住常用的固定说法即可。

  〜ないかぎり:日语解释是“〜しなければ、絶対… / 〜しない間は、絶対…”,即“如果不〜,就不~”。后句经常是否定,(当然也可以是肯定,根据句意)。

  接续:

  Vない+かぎり

  例:

  努力しない限り、N1には合格できない。

  不努力的话,N1就不能及格。

  〜に限り:日语解释是“〜だけは”,即“只限于~;只对~特别~”。

  接续:N+に限り

  例:

  この券をご持参のお客様に限り、200円割引いたします。

  对限有这张优惠券的顾客,提供200日元的折扣。

  ~限りでは<範囲>:日语解释是“〜の範囲で言うと,〜の範囲内で判断すると”,即表示在某个范围内来说/判断的话,~”。经常接在“見る、聞く、調べる”等行为动词之后。

  接续:

  動詞[辞書形]+限りでは

  動詞[ている形]+限りでは

  動詞[た形]+限りでは

  例:

  私が知る限りでは、上司は愛人がいるそうだよ。

  据我所知,老板好像有一个小三。

  ニュースで見た限りでは、今年の夏は暑くなるそうだ。

  根据新闻报道,今年夏天会很热。

  N1

  かぎりだ:日语解释是“最高に〜だと感じる”,特别~,~之至。这个句型一般表达个人的心里状态,所以前面常接形容词。

  接续:

  い形容詞[ーい]+限りだ

  な形容詞[ーな]+限りだ

  例:

  がんばったかいあってN1に合格した!うれしい限りだ!

  努力真是有回报N1合格例!太开心了!

  海外旅行に行けるなんてうらやましい限りだ!

  能够去海外旅行,真是太羡慕了!

  ~をかぎりに:日语解释是“〜を最後として”,即“以~为限”,表示在此之前一直在持续的事情从此以后不再继续。

  接续:

  名詞[辞書形]+を限りに

  例:

  今日を限りにタバコとお酒をやめることにしました。

  我决定从今天开始戒烟戒酒。

  用“限る”构成的句型很多,往往很难记忆。但我们只要根据它的形状,就会很容易的区分。即可以根据“限る”这动词本身是作动词用,还是作名词用就可以从多种用法中,找出基本的用法来。

  先看“限る”本身作名词用的句式,有二个用法。即:

  ①表示条件。(提出某个时间,状态等条件,只有这个条件不变,后句提出的结论,状态就会持续保持下去。)译为“只要”。即,动词连体形或体言である+限り

  如:

  戦争が続く限り、人类の悲剧は终わらないでしょう。/人间が生きている限り、悩みということは避けられない。

  ②表示范围。(从前述所限的认识,经验,调查,经历等范围内作出判断或结论。)常用“限りでは”的形式。如:

  仆の分析した限りではこの株価はこれから上がる可能性がある。(据我分析,这只股票有上升空间。)/私の知っている限りでは赵さんはそんなケチな人ではないようです。(据我所知,小赵不是那么小气的人。)

  再看“限る”本身作动词用,也有二个用法。

  ①前+に接名词,表示前接的人,时间,事物等的限定。译为“限于……”如:

  そのサイトに入れるのは登録された会员に限ります。(能进入这个网站的,只限于已注册过的会员。)/彼はとても忙しい。日曜日に限って家にいる。(他很忙,只有星期天在家。)

  如果否定表达,则表示“不限于……”如,サッカーは男性に限らず、女性の中で好きな人は多い。

  ②前接动词,表示前项,动作行为最好。(そのようにしたら一番いい)如:

  ストレスを解消するには、音楽を聴きながら、のんびりするに限ります。(消除精神紧张,边听音乐边放松最好。)

  有时前接名词,但也应看做是动词的省略。如,暑い夏にはなんと言っても冷たいビールに限るよ。(“……ビールを饮むに限る”的省略。)

  有关“限る”当然还有几个固定搭配的句型,已剩不多,就靠死记了。如,“……とは限りません”等。

  希望上述内容对你正在学习「限る」或备考JLPT有所帮助,像这样的语法知识日语中还有很多很多,希望大家能够多多探索积累,如果能够整理成册记录在本子上,也会对你的复习产生积极的影响。希望大家都能实现心中的梦想。

展开剩余