沪江

2020年9月英语四级考试翻译预测:元宵节

大学英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面小编为大家整理了英语四级翻译预测题库,希望对大家的备考有帮助。

  与大多数中国节日一样,元宵节同样有自己的特色小吃,成为“汤圆”(也叫“元宵”)。汤圆外形圆圆的,外皮由糯米制成,内陷或甜或辣。人们都说汤圆有两个象征之意,一为农历的第一个月圆,二为家庭团聚圆满。元宵节传统习俗中还有一部分是关于猜灯谜的游戏。在过去,这些谜语大多出自于模糊的文学典故和中国古典文学之中,所以猜灯谜以前多为知识份子的“领地”。踩高跷,敲大鼓和舞龙狮也是元宵节主要的娱乐活动。

 参考答案:

  Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called “tang yuan”. These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and completeness. Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes. Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern Festival.

以上就是今天为大家分享的内容啦,各位小伙伴要加油哦!

屠皓民领衔四六级系列课程

💯全网特惠首发💯

包括全程班、基础强化班、冲刺押题班

直播录播相结合,基础强化冲刺全包括

不同水平,灵活选择班型

屠皓民四六级白金班:

(学完)考不过,免费重读;

考过可抵扣六级、口语、BEC、CATTI等

适合屡考不过的同学,点击立即查看优惠>>

点击报名【四级白金班】>>

点击报名【六级白金班】>>

冲刺押题班:

18节录播:考前各题型抢分技巧梳理,

4节考前押题直播,只背重点考点,

原价¥199,查分特惠¥89/¥99

一次高分过级!

适合词汇语法不错,

做题技巧欠缺的同学↓

戳我立即报名【四级冲刺押题班】>>

戳我立即报名【六级冲刺押题班】>>

基础技巧班:

84节夯实词汇语法听力核心技巧课,

12节直播课:强化扫除做题障碍

原价¥499,查分特惠¥399>>

适合四六级词汇量一般

语法稍弱的同学↓

戳我立即报名【四级基础技巧班】>>

戳我立即报名【六级基础技巧班】>>

名额有限,仅限前100名!

高频4500词,四六级高分秘籍,免费领取>>

四六级考试时间、成绩查询、报名资讯 | 海量备考干货 | 历年真题资料,

请关注↓↓↓↓微信“沪江英语四六级”!