沪江

法语缩写,了解一下

骡骡 2018-08-26 15:00

一、生活中常见的缩写:

「bac」中学毕业会考(baccalauréat)
「prof」教师、教授(professeur)
「ciné」电影(cinéma)
「géo」地理(géographie)
「frigo」冰箱(réfrigérateur)
「dico」字典(dictionnaire)
「vélo」自行车(vélocipède)
「math」数学(mathématiques)
「pub」广告(publicité)
「bus」公交车(omnibus)
「TGV」高速火车(train à grande vitesse)
「restau-U」大学食堂(restaurant universitaire)
「A.J.」青年之家(auberge de la jeunesse)
「H.L.M.」低租金住房(habitation à loyer modéré)
「O.N.U」联合国(organisation des nations unies)
「A.J.」青年之家(auberge de la jeunesse)

二、网络中常见的缩写:

「bjr」你好(bonjour )
「dico」字典(dictionnaire)
「stp」请(s'il te plaît)
「slt」你好、再见(salut)
「mdr」笑死了(mort de rire (lol))
「tok ?」你同意吗?(es-tu d'accord ?)
「oqp」忙碌的(occupé(e))
「kestufou?」你在做什么?(Qu'est-ce que tu fou15s ?)
「a2m1」明天见(à demain,其中“2”念作“deux”,“1” 念作“un”)
「cb1」好的(C'est bien)(其中 “1” 念作“un”)
「A+」一会见(À plus)(其中 “+” 是“增加(plus)”的意思)
「v1」过来!(Viens !)(其中 “1” 念作“un”)
「ab1to」待会见(à bientôt)(其中 “1” 念作“un”)
「pr」为了(pour )
「cpd」这期间(ce pendant)
「cc」嗨(用于熟悉的朋友之间打招呼)(coucou)
「rsv」请回答(repondez sil vous plaît)
「raf」没事干(Rien à faire)

网络语的这些用法,实际上是为了节约打字时间,提高大家的沟通效率。就如同在以前,人们喜欢用数字或字母代替汉字,如:“88”表示“拜拜”,“886”表示“拜拜咯”,还有“LZ”表示“楼主”等。

展开剩余