沪江

【看热点学法语】澳大利亚新洲受洪灾侵袭(双语)

泡泡蟹léa 2010-12-08 10:00

Importantes inondations en Australie
澳大利亚受洪灾侵袭

Des milliers d'Australiens ont été évacués de leurs maisons en Nouvelle-Galles du Sud (sud-est) en raison d'inondations provoquées par les chutes de pluies les plus importantes depuis 36 ans, ont indiqué des responsables du gouvernement de cet Etat.
澳大利亚政府发言人指出,此次洪灾,是澳洲36年来经历的最大暴雨所导致的。目前,许许多多澳大利亚新洲居民都从自己的居所撤离。

Les rivières ont débordé dans la région de Wagga (sud de l'Etat), envahissant les rues des villes et des villages, et entraînant la fermeture de plusieurs autoroutes. Quelque 3.000 maisons étaient considérées comme isolées et 1.500 ont été évacuées, selon les services des états d'urgence de la région.
在澳洲南部的沃加地区,河水都溢出了河床,侵入了大大小小的村庄与城市,导致许多道路的封锁。当地紧急事件处理部门表示,大约有3000户居民被洪水围困,1500户已经撤离。

【小编讲解】

1. évacuer: v.t. 撒出,撒离;疏散;(根据需要或命令成群地)离开,退出。

2. en raison de = à cause de

3. débordé: adj. 漫出的, 溢出的, 泛滥的。

4. entraîner: v.t. 招致, 引起。

5. considérer...comme... = prendre...pour...: 把...当作...

展开剩余