沪江

看《加勒比海盗1》学口语:杰克船长!

咕噜丁 2018-12-03 07:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

【影片介绍】

影片讲述的故事发生在传说中海盗最活跃的加勒比海。变成了不死骷髅的巴伯萨,率领着“黑珍珠”号在加勒比海上肆无忌弹,绑架了总督的女儿伊莉莎白·斯万——因为这个女孩的脖子上佩带着一枚神秘金币。和伊莉莎白青梅竹马的铁匠学徒威尔·特纳,眼看自己心爱的女孩被海盗抓走,悲愤不已。威尔为了救回深爱的女孩伊莉莎白,杰克为了夺回原本属于自己的“黑珍珠号”,驾驶着"拦截号"军舰迅速向"黑珍珠"追去。

【选词片段】

Jack: That’s  the  second  time. I’ve  had  to  watch  the  man  sail  away  with  my  ship.

Swann: But  you  were  marooned  on  this  island  before. We  can  escape  the  same  way  you  did.

Jack: To  what point  and  purpose, young  missy. The  black  pearl  is  gone. Unless  you  have  a  rudder  and  sails  hidden  in  that  bodice. Unlikely, young  Mr. Turner  will  be  dead  long  before  you  can  reach  him.

Swann: But  you’re  captain  Jack  Sparrow. You  vanished  from  seven  agents  of  the  East  India  company. You  sacked  Naaaau  Port  without  even  firing  a  shot. Are  you  the  pirate  I’ve  read  about  or  not? How  did  you  escape  last  time?

Jack: Last  time. I  was  here  three  days, all  right! Last  time  the  rumrunners  used  this  island  as  a  cache  come  by, and  I  was  able  to  barter  passage  off. From  the  looks  of  things, they’ve  long  been  out  of  business. Probably  have  your  bloody  friend. Norrington  to  thank  for  that.

Swann: So  that’s  it, then? That’s  the  secret  grand  adventure  of  the  infamous  Jack  Sparrow? You  spent  three  days  lying  on  a  beach  drinking  rum?

知识点详见下页~

【知识点】

away

杰克和斯旺被巴博萨丢到无人的小岛上,杰克说,这是第二次我看着别人开走我的船。斯旺说到,但是你曾经成功逃走了,我们这次也可以像上次那样逃走。杰克失望地说,亲爱的小姐,我的黑珍珠号已经没有了。Sail  away的意思是远航,向远处驶去。

from

杰克绝望地对斯旺说,除非能找到一艘船,不然,我们赶到去救他的时候他早就死了。斯旺说,你是杰克船长啊,你曾经从东印度公司七个水手手里逃走,你还是我认识的那个海盗吗?你上次是如何逃跑的?vanish  from是从……消失的意思,杰克从水手手里面逃走。

on

杰克说到上次他被丢到这个小岛的往事,他在这里待了三天,上次,几个酒贩从这里经过,我求了他们几次,他们才答应让他离开。但现在,看这些酒的情况,已经很久没有人从这经过了。斯旺说,你就是在这躺了三天,在这喝着朗姆酒。Lie  on躺着,这里是躺在沙滩上的意思。

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。

展开剩余