大人になっても中身はそんなに成長しないこと。
即使成为大人内心也还是没有成长。
親や先生の言うことは、おおむね正しかった。
父母和老师说的话基本都是对的。
お金が全てじゃないが、大体のことはお金で解決できる。
金钱虽然不是全部,但大多数事都能靠金钱解决。
ゲームなど、子どもの頃好きだったものが急に面倒くさくなる。
小时候喜欢玩游戏,长大了以后却忽然觉得很麻烦。
ギャルは意外に優しい、そして清楚系は意外にあざとい。
辣妹意外的很温柔,清纯系女生反而很厉害。
遊ぶ=飲み会になること。
玩乐=酒会
学生時代に勉強ができた人より、コミュニケーション上手の人の方が出世していること。
善于交流的人比学生时代学习好的人更有出息。
税金を支払うことの大変さ。
交税负担很重。
男の人はいくつになっても見栄を張りたがること。
男人不管多大都很爱面子。
女の人もまあまあエロいこと。
女人也很色。
自分の頑張りを評価してくれる人がいるとは限らない。
未必有人会表扬自己的努力。
都会よりも田舎に憧れを抱くようになる。
比起城市更加憧憬乡村。
好きな音楽は20代前半あたりの曲で止まる。
喜欢的音乐就是20几岁前半喜欢的那些。
同世代が集まると健康に関する話題が出るようになる。
和同龄人聚在一起的时候,关于健康的话题多了。
学生という身分の尊さ。
了解了学生身份的可贵。
両親の偉大さ。
懂得父母的伟大。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。