Does anybody share David's opinion?
有谁同意大卫的观点吗?
语言点:注释:share [英][ʃeə(r)] 作名词时,可表示“分得或应承受的一份”,其后常接of或in。在英式英语中还可指“股票”,是可数名词,而在美式英语中“股票”一般说stock。share有时可置于另一名词前作定语。
Does anybody share David's opinion?
有谁同意大卫的观点吗?
语言点:注释:share [英][ʃeə(r)] 作名词时,可表示“分得或应承受的一份”,其后常接of或in。在英式英语中还可指“股票”,是可数名词,而在美式英语中“股票”一般说stock。share有时可置于另一名词前作定语。