Teddy建议Charlie愚弄父母选老爸。
Hints:
Charlie
由于是口语,难免有口误及吐字吞吞吐吐重复,吞吞吐吐重复处无需听写。
说话人改变时请换行听写;
记得句首大写,句末标注标点符号;
维维酱也可能无法分辨音频中的某些连读,敬请谅解~ ^_^
Hey, Charlie, so I have a little advice for you. If you ever want to fool a parent and make them think they're cool, dad is definitely the way to go. Just ask him about his job and pretend you're interested.
Heard that. You're grounded.
Baby monitor. Stupid technology.
Heard that too.
Yeah, I can't even imagine what kind of gadgets they'll have when you're a teenager, so...
Good luck, Charlie.
嘿,小Charlie,那今天呢,我有个小小的忠告要告诉你。如果你以后想愚弄父母的话,想让他们认为自己很酷,最好是找老爸去骗,只要问问他的工作假装你很感兴趣就好。
我听见了,你被关禁闭了。
天啊,宝宝监控器在这儿。天杀的傻科技。
还是听得见哦。
是哦,我真不能想象。当你长大到少年时,人家还能发明出什么小玩意儿来,所以呢…
祝你好运啰,Charlie。