沪江

德国队门将诺伊尔也有蜡像啦:价值20万欧元

沪江德语原创翻译 2014-08-20 08:15

Weltmeister, Fußballer des Jahres, Welttorhüter –solch ein Kerl verdient sein Geld natürlich nicht gerade mit Stillstehen. Doch genau das wurde Manuel Neuer (28) jetzt abverlangt. Der FC-Bayern-Star wurde jetzt von oben bis unten vermessen – damit es ihn bald in zweifacher Ausführung gibt.
今年的世界冠军,世界最佳门将——这个男人是时下当红的钻石王老五:他就是年仅28岁的诺伊尔。这位FC拜仁之星为了能使他的分身尽快亮相,正在接受全方面的测量。

Der Torhüter unserer glorreichen National-Elf kommt als Wachsfigur in das Wachsfigurenkabinett Madame Tussauds (Unter den Linden). Beim sogenannten Sitting in einem Berliner Luxushotel wurden mit Maßband und Tastzirkel 226 Maße genommen und rund 150 Fotos aus unterschiedlichen Blickwinkeln von Manuel Neuer angefertigt.​
德国国家队门将为自己的蜡像来到了杜莎夫人蜡像馆(菩提树下街)。在柏林的一家豪华酒店里,工作人员在用卷尺和游标卡尺测量,从诺伊尔的各种角度拍了约150张照片。

 

Außerdem wurden die Augenfarbe, die Haut und die Haare mit Farbskalen abgestimmt, damit die Wachsfigur möglichst lebensecht wirkt. Nun machen sich die Experten an die Arbeit: Erst in vier bis sechs Monaten wird die Figur bei Madame Tussauds zu sehen sein. Kosten eines solchen Wachs-Doubles: um die 200 000 Euro.​
此外,为了使蜡像看起来更加逼真,工作人员对诺伊尔的眼睛,皮肤和头发颜色进行了收集和确认。这座蜡像大约会在4-6个月后于柏林的杜莎夫人蜡像馆正式展出。其总花费达到了20万欧。

【小编推荐】

德国队队员昵称大盘点

球迷必看:拜仁慕尼黑三冠王纪录片

听说德国有个二货,他叫托马斯-穆勒 hot

2014德国队太太团/女友团最全盘点 hot

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

展开剩余