Kartoffeln
土豆
Bei fest kochenden und vorwiegend fest kochenden Sorten stimmt die Qualität, wenn die Knollen fest, knackig, trocken und nach dem Aufschneiden saftig sind. Der Geruch ist erdig, aber nicht faulig. Nicht gut: grüne Stellen, Triebe und beschädigte Kartoffeln. Achtung: gerade im Plastikbeutel faulen sie schnell – bei abgepackter Ware deshalb besonders gut hinschauen.
当这种块茎状的蔬菜是硬的、成熟的、干燥的,并在切片后是多汁的时候,那么对于这种主要的固态烹饪食材质量便是最佳的。有一股泥土的味道,但不是腐烂的味道。呈现绿色的点状,发芽和残损都是不好的土豆。注意:放在塑料袋里土豆腐烂的更快。所以小份包装才能更好看的更清。
Möhren
胡萝卜
Möhren müssen knackig sein und dürfen sich nicht verbiegen lassen. Je intensiver die Farbe, desto mehr gesundes Karotin enthalten sie. Bei Bundmöhren sollte man das Grün bis auf 2 cm abschneiden, wenn man sie noch etwas lagern möchte, denn es entzieht der Karotte Feuchtigkeit. Beim Aufschneiden frischer Möhren kann man die Rinde und den schmalen, etwa helleren Kern, das Mark, erkennen. Die gesunden Nährstoffe stecken in der breiten Rinde. Je weniger Mark, desto besser.
胡萝卜必须是细长的,不能是弯曲。颜色越深,就含有越多的胡萝卜素。当人们想要胡萝卜存放更久的时间,绿叶一般会保留2厘米,这样就会抽走胡萝卜水分。切开胡萝卜人们就会发现它的皮层和细长浅色的内核,核心。营养素都在皮层内部,而且内核越小,质量越好。
Paprika
辣椒
Die Frische erkennt man bei Paprika am Stiel-Ansatz. Er sollte frisch und grün sein. Beim Anfassen sollte sich die Haut glatt anfühlen, auf gar keinen Fall darf sie schrumpelig oder faltig sein oder braune Flecken aufweisen.
新鲜的辣椒要看上面的辣椒蒂,它应该是新鲜翠绿的。挑选的时候感觉表皮平展,一定不能是干瘪或有折痕,不能有棕色的斑。
Tomaten
西红柿
Tomaten gibt es das ganze Jahr zu kaufen. Als Lieblingsgemüse der Deutschen darf es natürlich auch nicht in dieser Herbstliste fehlen. Reife Tomaten duften intentsiv, schnuppern Sie ruhig einmal daran. Wellt sich die Haut oder lässt sich eindrücken – lieber nicht kaufen. Bei Rispentomaten sollten die Zweige nicht verdorrt sein. Cocktail-, Party- oder Kirschtomaten sind die älteste Sorte und haben das beste Aroma. Sie sollten eine kräftige, rote Farbe haben, da sie nicht mehr nachreifen.
西红柿全年都可以买到,作为德国人最喜欢的蔬菜不允许在秋季菜单上缺失。成熟的西红柿发出浓厚的香味,闻起来可以让人放松一下。表面摸上去波浪形或是压上去软塌塌地,更不受欢迎。在买Rispentomaten(西红柿类型,个头较小,一般与枝叶相连)的时候,它的枝叶不能是干枯的。Cocktail-, Party- oder Kirschtomaten都是一下较老的品种,并有着最好的蔬菜芳香。如果西红柿是硬的且皮红,那是因为它们还没有完全成熟。
Zucchini
西葫芦
Große Zucchini eignen sich super zum Füllen, intensiver im Geschmack sind aber die kleinen, knackigen Zucchini. Sie kann man auch für Salate verwenden. Das Gemüse sollte beim Kauf fest sein, auf Druck nicht nachgeben und eine glatte, glänzende Schale haben.
大个西葫芦都有极多的瓤,要有好口感的一般是小的、嫩绿的西葫芦,可以用来作沙拉。在买的时候,应该是硬的,按的时候松软并且有光滑、泛光的皮。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!