沪江

德国116米高大楼被定点爆破拆除

沪江德语原创翻译 2014-02-12 09:42

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Um 10.04 Uhr war es so weit: Mit einem gewaltigen Rumms fiel der Frankfurter Uni-Turm in sich zusammen. Die Sprengmeister hatten 950 Kilogramm Sprengstoff in 1400 Bohrlöchern gezündet. Zunächst sackte das äußere Betonskelett zusammen, wenige Sekunden danach fiel planmäßig der Rest des Turms. Der Knall war im ganzen Stadtgebiet zu hören.
10点04分的时候:伴随着剧烈的爆裂声法兰克福的大学大楼倒塌了。爆破专家点燃了1400个爆破点中的950千克的炸药。最开始外部的混凝土骨架首先倒塌,几秒钟之后大楼剩下的部分也按照计划被爆破了。整个城市都听到了巨大的爆破声。

Binnen Sekunden verschwand das 116 Meter hohe Hochhaus in einer gigantischen Rauchwolke - und im Nichts. Es ist das höchste Hochhaus in Europa, das bislang in Europa dem Erdboden gleichgemacht wurde.
这座116米的大楼在几秒之后就消失在巨大的烟雾云中——什么都没剩下。这是目前为止欧洲爆破过的最高的楼。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

相关热点: 德语新闻 奥运会
展开剩余