沪江

举止作风不正派之德语表达法——汉玉精雕

卓非 2013-02-06 09:00

一、举止作风不正派

德语表达是: [bis zu den Knien] im Kot/Morast/Schmutz waten (geh.): ständig Gemeinheiten begehen, einen äußerst unanständigen Lebenswandel führen

Mit diesen Menschen, die bis zu den Knien im Kot waten, will ich nichts zu tun haben!
我不想和这种作风不正派的人打交道。

二、更愿意做一些其它事情

德语表达是: sich lieber ein Loch ins Knie bohren lassen (ugs.): lieber alles andere tun

Lieber lass' ich mir ein Loch ins Knie bohren, als mit euren Kindern noch einmal in den Zoo zu gehen.
比起和你们的孩子一起去动物园,我更愿意做一些其他的事情。

Mein Bruder geht nicht in die Tanzstunde, lieber läßt der sich ein Loch ins Knie bohren!
我弟弟不喜欢上舞蹈课,他更愿意做一些其它的事情。

三、失败

德语表达是: ein Schuß ins Knie/in den Ofen (ugs.): ein Mißerfolg

Noch so einen Schuß ins Knie konnte er sich nicht erlauben, er stand unter Erfolgszwang.
别人对他寄予厚望,他不允许失败。
 

更多汉玉精雕系列>>>>>

本文为沪江德语原创而来,正文翻译如有不当欢迎指正,如需转载请注明出处。

展开剩余