一、 向某人说出心愿
德语表达是: nur mit dem kleinen Finger zu winken brauchen: eine solche Macht über andere haben, daß man seine Wünsche nur anzudeuten braucht:
Sie braucht nur mit dem kleinen Finger zu winken, dann erfüllt er ihr jeden Wunsch.
她只是说出了自己的心愿,紧接着他就完成了她所有的想法。
二、轻易影响操控某人
德语表达是: jmdn. um den [kleinen] Finger wickeln können (ugs.): jmdn. leicht lenken, beeinflussen können
Der Junge hat schon viel Charme, der wickelt selbst die Chefin um den kleinen Finger.
这个年轻人已经很有魅力了,即使是他的老板也能轻易操纵。
三、偶然被撞见
德语表达是: jmdm. unter/(auch:) zwischen die Finger kommen/geraten: zufällig von jmdm. [vor]gefunden warden
Er ist der aktuellste Roman, der mir in der letzten Zeit unter die Finger gekommen ist.
这是我偶然读过的最新长篇小说。
本文为沪江德语原创而来,正文翻译如有不当欢迎指正,如需转载请注明出处。