沪江

日语促音在一些单词中的读法

  在日语中,我们会经常看见一些促音单词,这些单词的学习方法都是和正常的单词不一样的。我们在学习读音或者一些使用方法的时候,都需要特别注意一下。我们好多学习日语的朋友们都是不能学好促音单词的读法,导致自己的日语读起来都很麻烦。所以,大家和沪江小编把下面的内容仔细的看看,然后学习一下。

  ① 在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)

  刚才已经介绍过了,因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。比如“映画館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼音都是“ying",而在日语中的发音也都是”えい“。不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。大家只要掌握了这个规律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根据它的同音字来判断它的读音。

  ② “ING”对长音,“IN”对ん

  在我们汉语中,英(ying) ,铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。细心的同学往往可以发现,在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用这种规律,可以帮助你记忆这个字到底是不是长音,提高单词记忆的正确率。

  ③ 巧判促音

  日语单词中还存在着这么一种潜在的规律,就是前面一个字的读音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。

  是不是促音还有另外一个规律,就是如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。

  2.音译外来词

  所谓“音译外来词”,顾名思义是基于发音引进的词汇。所以外来语的核心就是——“音”,我们要准确拼读音译外来词。首先要做的,就是准确的读出来。哪里有长音、哪里有促音、哪里有浊音,在读的时候就形成一个鲜明的听觉印象。拼写外来语也就变得so easy。

  3.拟声拟态词

  拟声拟态词,是用语音直观表征事物状态的词,是日语中最生动最活泼的词,也是量大容混,让很多中高级学习者怨声载道的词。

  以上就是沪江小编分享的日语促音在一些单词中的读法,大家都了解了吗?希望这些内容可以切实帮助到大家提升日语促音的学习,获取理想的学习成果。

相关课程 更多课程

日语0-N1全程直播班

免费试听

日语零基础直达N1【畅学班】

免费试听

日语N1考前强化

查看详情

日语零基础直达N1【签约班】

免费试听

日语N2直达N1【签约班】

免费试听

日语零基础直达N1【经典班】

免费试听

日语能力考1V1【私人定制】

查看详情

相关阅读