可以分析一下“お世話になりました”这句话吗?

网校学员不高兴**在学习《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

kane助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!

お世話になること  意思是给谁谁添麻烦的事情,~~になりました,是变成了什么什么。所以直译的话就是变成了给谁谁添麻烦的事情。

所以句子想要表达的时候肯定是要有上下语境的,助助举个例子:
新会員です。 このたび新しくお世話になることになりました。宜しくお願いします。
我是新会员,这一阵子给大家添麻烦了(麻烦大家了),请大家多多关照。

お世話になりました意思就不一样了。

生活中,要麻烦您了,这句话用的是お世話になります,是用于麻烦别人之前的客套话,同学也可以看出时态上用的是非过去式,也就是说可能将来会麻烦您,这种意思。

在受到别人关照后用:お世话になりました,时态上用了过去式,也就是我已经麻烦过您了,所以这个时候常常翻译成承蒙您的照顾。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2025零基础直达考研日语【护航班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语等级怎么分

作和学习中的日语需求。 N1:这是日语能力测试的最高级别,达到N1级别的学习者已经具备了相当高的日语语言素养,他们不仅能够熟练地进行...

日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?

した今、中国のアプリストアで、とんでもない名前のアプリがランキング1位になり面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し...

日本官宣高中免费!留学生可以享受吗?

不受家庭收入限制,享受统一的学费补助: 公立高中:每年最高补助118,800日元,基本覆盖学费。 私立高中:每年最高补助457,20...

46岁堂本光一宣布结婚!与女演员秘恋十二年终于修成正果

一(46)が28日、結婚を発表した。STARTO ENTERTAINMENTは、お相手を「一

住所被搜、广告下架、电影停摆,这位日剧女王将如何面对事业危机?

について初めて言及し、現状を報告した破了沉默。”(上文娱乐记者)[/cn] [en]今回掲載された文章の終盤には、「私の心身には問題...

39岁日本主演级女演员与小14岁圈外男友被曝恋爱中!

有的私人时间都放在了工作上,直到最近,她似乎有了新的邂逅。[/cn] [en]冒頭で触れた沢尻目撃の翌朝9時20分頃、前夜と同じ送迎...