这里的ことが两份答案不一样,ことが是放在前面还是后面呢?

网校学员董东家**在学习《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

放在前面,因为 ことか 这里的か代表 疑问句
おいしい野菜を育てることか  如果是这样写的话会很奇怪,因为 这句话变成疑问句不知道是什么意思。
第一幅图是对的, 疑问句~か+わかる 表示  知道某个问题
比如: どうすればいいのか、わからない。  怎么做比较好呢? 我不知道。
而16翻译过来就是:  培育出好吃的蔬菜是多么辛苦的事情呢? 我已经明白了

如果同学还有不明白的地方可以点击“追问”哟~
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【日语语法辨析】ものだ和ことだ到底哪里不一样

ことだ到底哪里不一样?如果这两个语法点出现在同一

日语中关于「こと」的用法

。通常译为“……的是” 例:驚いたことに、彼女はもうその話を知っていた。/令我吃惊的是,她居然已经知道这件事情了。 4)构成副词性成...

又登日本热搜:国民级女演员被书面送检,演艺生涯恐将“全面封杀”?

不就失败了吗!”“选男人的眼光太差了”等等。[/cn] [en]今回の書類送検報道で気を付けなければならないのは、現時点で米倉は「違...

喜事不断!“零绯闻”日本国民男神官宣结婚!妻子为一般女性

[en]俳優の神木隆之介(32)が10日、一般女性と結婚したことを発表した。[/en] [cn]演员神木隆之介(32岁)10日官宣与...

苏翊鸣夺冠!日本教练公开致谢:感谢中国

发热议。[/cn] [en]2月21日には、中国国営テレビ局『CGTN』のスポーツ専門番組でインタビュー動画が公開され、番組内では、...

日本国民妹妹从甜妹脸到瘦脱相,近况曝光引全网担忧:真的还好吗?