很多学日语的人问怎么样才能高效快速的学日语?其实日语学习方法有很多,福州沪江日语培训小编总结了很多日语学习方法,接下来为大家介绍一种自学日语最快方法,一起来看看吧。
要了解学日语的最快方法,首先需要了解到汉字有音读和训读两种读音法;音读汉字构成音读词,训读汉字构成训读词。二者明显有别。音读汉字是以汉语汉字原来在汉语中的读音为基础,进入日本后由日本依汉字原音以反切法读出,这时不免受到日语音韵的影响,也就是将该汉字的原来的音加以日语音韵化,这样读出的汉字音,就是日语汉字的音读。
其实汉字训读与该汉字原来在汉语中的读音毫不相关,而是汉字进入日本后,日本人根据该汉字的字义而以相应的日语词与之对应,可以说是用日语词将该汉字译而读之。例如,汉语的“油”和“脂”字,日语汉字的训读都是“あぶら”。写汉字“油”或“脂”,训读为“あぶら”,这岂不是译而读之吗。由此可见,日语汉字的音读以汉字原音(在汉语中原来的音)为基础,受日语音韵影响而成,所以它们或多或少总在一定程度上与汉语音有近之处。具体了解这些不同之处,完全可以用看电影学日语法来突破。请看下文的介绍。
第一遍:中日文字幕,大体上理解剧情,以便下一步更好的学习。
第二遍:日文字幕,因为之前看过中文字幕就有印象了,现在纯粹是阅读日文书的作用了,还有听力刺激,此过程是全面学习日语的听说读写各能力。
第三遍:可导出相应的字幕,以便跟读与模仿,提升口语表达能力。
当然,由于日本人在古代接受汉字时是以古汉语音为根据,而现代汉语与古汉语已有了相当大的差异,所以我们不可用现代汉语(特别是普通话)的语音与日语汉字音读相比。纵然为此,日语汉字读音与现代汉语的汉字读音仍有某些相近相似之处。至于训读汉字,它是由汉字字义来的,也可以说是该汉字的日语释义,或说是该汉字的日语翻译,所以它与汉语音全然无关。
以上就是福州沪江日语培训小编整理的快速学习日语的方法技巧,希望可以切实帮助到大家提升日语学习的效率,增加自己自学日语方法的掌握。更多有关日语自学技巧可持续关注沪江网,感谢大家支持。