“标准泰国语”中级会话共有3大篇(生意篇)、(交流篇)、(旅游篇),以实用会话为主题,列举生活中常使用的各种情境,深入而不枯燥。今天我们就来学习一下实用商务对话--尚未出货吧!
实用片语:
- 1
ยังไม่ได้ส่งสินค้า 尚未送货
ส่งสินค้าออกไปแล้ว 已经出货了
- 1
ผมกำลังรอสินค้านี้อยู่ 我正等着这批货
ผมกำลังคอยเพื่อนอยู่ 我正在等朋友
文法解析:
※ 泰文句型的时态使用方法可分成四种,如下图:
| 关键用词(副词) |
现在式 | 泰文基本句型 |
过去式 | 泰文基本句型+แล้ว(已经……了) |
未来式 | จะ+动词(将……要/会/去……) |
进行式 | กำลัง+动词(正在……) |
在表格中可以看出,泰文的各种时态和中文大致相同,即动词没有变化(维持原状),并在句子中加上副词就可转成各种时态的句子分别如下:
- 1
1.现在式=主词+动词+受词
ผมกินข้าว我在吃饭
2.过去式=主词+动词+受词+แล้ว(已经……了)
通常把副词แล้ว放在句子的最后面
ผมกินข้าวแล้ว我已经吃饭了
3.未来式=主词+จะ(要/将要)+动词+受词
通常把副词จะ放在动词的前面
ผมจะกินข้าว我要/将要吃饭
4.进行式=主词+กำลัง(正在)+动词+受词
通常把副词กำลัง放在动词的前面
ผมกำลังกินข้าว我正在吃饭
→若使用不及物动词,句子中就不必加上受词
※ กำลัง,属副词或名词,其用法有二如下:
①当副词时位于动词前面,将句子转换成进行式,意思是正在,如:
- 1
ผมกำลังเรียนภาษาไทย我正在学泰文
②当名词时通常放在动词后面,其意思是:力量/体力,如:
- 1
เขามีกำลังมาก他有好大的力气。
เขาชอบออกกำลังกาย他喜欢运动。
相关链接: