沪江

创意海报:切勿疲劳驾驶!!

沪江韩语原创翻译 2012-05-13 08:00

🎁2025年TOPIK考试时间

韩语1V1学习方案咨询>>

疲劳驾驶的危害性是不言而喻的,如果仅仅只是口头说教的话可能很多人都听不进去,但用最直观的视觉来刺激你的眼球的话是不是会更让人警醒一些呢~~~~~~ 跟着小编一起来看看这个创意海报带给我们的冲击吧!

태국에서 2011년 발표한 졸음운전 예방 캠페인 포스터가 네티즌들로부터 호평을 얻고 있다.
泰国在2011年开展了预防疲劳驾驶运动,其宣传海报一经公开便获得网友们的一致好评。

태국건강증진재단(Thai Health Promotion Foundation)이 지난 2011년 졸음운전 방지를 위해 공익광고 '졸음은 당신보다 강하다(Sleepiness is Stronger than You)'를 발표했다.
泰国健康促进基金会在2011年为了防止疲劳驾驶的发生制作了一支名为“嗜睡比你要强大的多”的广告。

공익광고 포스터에는 반쯤 감겨 졸음이 가득한 눈이 클로즈업돼 있다. 눈꺼풀에는 자동차가 그려져 있고 눈 밑에는 어른과 어른의 손을 잡고 걷고 있는 아이가 그려져 있다. 포스터를 본 모든 사람이 눈이 감길 경우 '소년과 어른은 차에 치일 것' 이라고 예측할 수 있다.
在公益广告的海报中可以看见一只半闭的充满睡意的眼睛的特写。在眼皮上画着一辆汽车,眼睛下面画着一个大人和牵着大人手正在走路的小孩的形象。所有看过海报的人都能预想到眼皮闭上后将出现的情况,那就是大人和少年都将被车撞上。

'졸음은 당신보다 강하다' 광고를 본 네티즌들은 "보통의 교통사고 예방 광고가 잔인한 장면을 다루고 있는 반면 이 포스터는 간략하지만 굉장히 강렬하다", "눈이 감길 경우가 계속 상상된다. 역시 졸음운전은 위험해", "자신 이외에도 남의 생명까지 위협하는 졸음운전, 음주운전 제발 하지 맙시다" 등의 반응을 보였다.
看过“嗜睡比你要强大的多”这支广告的网友们纷纷表示“普通的交通事故预防广告会描绘很多残忍的场面,与之不同的是这张海报虽然简略但很具冲击性”,“继续想象眼睛闭上后的情景。确实疲劳驾驶很危啊”,“像这种既危害自己又威胁他人生命的疲劳驾驶、酒后驾驶拜托不要再发生了”。

相关单词:

졸음운전            疲劳驾驶
호평을 얻다        获得好评
클로즈업 (closeup) 镜头特写
캠페인 (campaign)  运动

相关语法:

졸음은 당신보다 강하다   “보다” 比~~~~要~~~~

A보다 B가 좋다=B가  A보다 좋다   B比A要好

이것은 그것보다 낫다.  这个比那个好。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。