沪江

商务日语中关于订货的相关表达

Sarah 2022-08-16 12:03

商务环境下,各类场景的表达方式要显得专业,如果你正在学习商务日语,那么相关口语表达方式大家要学会。订单和发货在工作中也是比较重要的业务,所以今天就为大家介绍一下日语中订货的相关表达方式,一起来看看吧!

01 订单

1

コーヒーポットを300個注文したいのですが、

ざいこがございますか?

想订购300个咖啡壶,

现在有库存吗?

2

納期を教えて

いただけますでしょうか。

能告诉我交货期吗?

3

先週注文したのと同じ商品を追加注文したいのですが、大乗bでしょうか。

想追加订购和上周一样的商品,可以吗?

4

昨日注文した商品を変更することができますか。

可以更改昨天订购的商品吗?

02发货

1

ご注文の商品をただ今発送いたしました。

您订购的商品刚刚已经发货了。

2

在庫がある場合、納期は1週間前後を見込んでいます。

如果有库存的话,预计交货期在一周左右。

3

商品が到着するまで荷物番号は大切に保管してください。

商品到达之前请保管好货物编码。

03订单出问题时

1

弊社が注文した品物が、まだ届いていません。

敝公司订购的东西还没有收到。

2

注文した商品と異なるものが届きました。

我们收到的商品和订购的不同。

3

できるだけ早くオーダーどおりの商品をお送りください。

请尽早按照订单发货。

4

せっかくのご注文ですが、ご要望には添いかねます。

非常感谢您订购我们的商品,但抱歉难以满足您的要求。

04 向客户道歉

1

この度は当方の手違いで、大変ご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。

这次由于我方的失误,给您添了很大的麻烦,非常抱歉。

2

交換時に発生する送料と手数料を弊社が負担いたします。

由敝公司承担换货产生的运费和手续费。

3

二度とこのようなミスが起こらないように十分注意いたします。

我们会注意不再犯这样的错误。

小剧场

清水:先週購入させていただいたコーヒポットはなかなか評判がいいので、追加発注をお願いしたんですが。

李:ご愛顧ありがとうございます。今回はどれぐらい注文なさるんですか。

清水:前回は300個を注文しましたが、弊社の各店舗で大人気となっており、すぐ売り切れになりました。今回は500個にしたいと思っております。

李:500個ですね、承りました。

清水:価格は送料込で1個15000円ですか?

李:そうです。前回と同じです。

清水:納入されるまでどれぐらい時間がかかりますか。

李:ご注文の確定後から約2営業日以内に発送下しております。ご安心ください。

清水:分かりました。代金は銀行振込でお支払いできますか。

李:ええ、できます。よろしくお願いいたします。また、他になにかご希望やご要求がございましたらお申し付けください。

清水:とりあえず以上でお願いします。

翻译:

清水:上周订购的咖啡壶评价很好,能追加订货吗?

李:谢谢您的惠顾。这次想订多少呢?

清水:上次订了300个,因为非常受欢迎很快就卖完了。这次订500个吧。

李:我知道了,500个。

清水:1个15000日元的价格包含运费吗?

李:是的,和上次一样。

清水:多长时间能交货呢?

李:确认订单后,将在2个工作日左右发送。请您放心。

清水:明白了。可以用银行汇款支付货款吗?

李:嗯,可以。另外,如果还有其他的希望或要求的话,请告诉我。

清水:暂时就这些了,拜托。

上述商务环境下可能会用得到的句子大家可以来了解了解,不管你是不是要参加商务日语考试。如果还想了解其他方面的知识内容,来网校看看吧。这里的相关课程已经开始上课了,想学习的朋友们千万不要错过哦!

相关热点: 商务日语 日语学习
展开剩余