声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
1、JP's名古屋支局を占拠した暴徒のリーダは栗木ロナウド。おととしより姿がくらませていたもとJP's隊員。(00:17)
暗む(眩む)(くらむ)【自动·一类】:
(1)天黑起来。
(2)头昏眼花。
例:
目の暗む(眩む)ような高さからとびおりる。/从使人头晕的高处跳下来。
その美しい衣裳に目も暗む(眩む)ばかりだ。/那件美丽的服装令人眼花缭乱。
(3)执迷,迷惑。
例:欲に暗む(眩む)。/利令智昏;财迷心窍。
2、われわれの機密に精通している。(00:22)
精通(せいつう)【名】【自动·三类】:精通,通晓。掌握。
例:
彼は日本文学に精通している。/他精通日本文学。
彼は2か国語に精通している。/他通晓两国语言。
3、密行なんて作戦大胆過ぎるよ。(00:51)
密行(みっこう)【名】【自动·三类】:
(1)悄悄走,秘密走。
(2)秘密进行。
例:密行捜査/进行秘密搜查
4、潜入部隊との通信も途絶えました。(03:43)
途絶える(とだえる)【自动·二类】:断绝,杜绝,中断。
例:
大雨で交通がとだえた。/因大雨交通断绝(中断)了。
雪がつもって人の往来がとだえた。/雪深没有行人了。
息子からの便りがとだえた。/儿子的消息断了。
5、バカめ、かどわかされたか。(03:58)
かどわかす【他动·一类】:拐骗,诱拐。
例:悪者が女をかどわかす。/坏蛋拐骗妇女。