沪江

日语口语缩略形式:〜とく

绵绵 2019-04-15 06:00

因为日本独特的地理环境,历史因素以及民族意识等影响,在日语中经常能看到省略现象,比如省略人称代词,省略谓语,缩略词的出现等,这是日语学习中不可或缺的一环。今天就让我们来学习一下日语口语中的缩略形式吧。

〜とく

“〜とく”是“〜ておく”的口语缩略形式,是一种较为随便的说法。

用法主要有两种,一是表示为了之后的动作或发生的事情,预先做什么事情,二是表示保持某种状态,放置。

【例文】
1.A:しまった。ケーキ買い忘れちゃった。
B:買っとくよ。[/en]

A:糟了,忘记买蛋糕了。
B:你应该事先买好啊。

買っておく>>買っとく(省略形式)

2.A:テレビを消すよ。
B:9時から見たい番組があって、つけといて

A:我要关电视了喔。
B:9点有我想看的节目,就让它开着吧。

つけておく>>つけといて(省略形式)

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

>>来查看更多日语口语缩略表达形式

展开剩余