……かわりに(3)[……代わりに] ※※*“虽然……但是……”。表示在承认前项事物的基础上,做出相反的评价。 例句: この車はスピードが出る代わりに、ガソリンも非常に食う。 这辆车速度很快,但很费油。[V-るかわりに] 翻译: 彼は決して遅刻をしない代わりに、あまり仕事もしない。 答案: 他绝不迟到,但也不怎么干活。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅!
沪江日语
日语首页
发现精彩
搜索文章
英语频道
日语频道
韩语频道
其他语种频道
学习工具下载