沪江

品读《绝美之城》——寻找电影里的意式彩蛋!(内附意语中字资源~)

小猫头鹰 2018-05-05 10:09

绝美而空洞,浮华而颓败,纵情而落寞,诗意而忧伤。罗马如此,人生亦然。

由保罗·索伦蒂诺(Paolo Sorrentino)导演的意大利影片《绝美之城》,曾荣获2014年第86届奥斯卡金像奖奥斯卡奖-最佳外语片和第71届美国金球奖电影类-最佳外语片。影片讲述了一个著名的中年作家漫步罗马、拾寻逝去回忆的故事,探讨浮华尘世间生命的终极意义。片中肃穆的教堂、灵动的喷泉、栖身的酒吧、夜间探访的博物馆......都在罗马取景拍摄。一起看看下面的意式彩蛋,你认出了哪些呢?



影片《绝美之城》,浸润在广场、露台、花园等富有特色的景点之中,流露着罗马的衰败与动人绝美。回味电影中的游历场景,第一幕便是在Acqua Paola喷泉。十七世纪,教皇保罗五世为了解决罗马台伯河供水问题,委托建筑师Giovanni Fontana建造了Acqua Paola喷泉。喷泉位于贾尼科洛山(Gianicolo)-Via Garibaldi, 00153 Roma。


电影中这个精美的花园是萨科蒂宫(Palazzo Sacchetti)喷泉花园,位于Via Giulia, 66, 00186 Roma,历史可追溯至文艺复兴后期。修女和孩子追逐的场景是在此拍摄的。


之后,主人公Jep夜间散步经过的广场是piazza Navona 。左下角是贝尼尼四河喷泉(Fontana dei Quattro Fiumi)。旁边是巴洛克式建筑——圣埃格尼斯教堂(la chiesa barocca di Sant'Agnese in Agone)

男主角的65岁生日派对是在Via Bissolati 与 Via Sallustiana的一个建筑楼顶举行的,距离著名的美第奇别墅(Villa Medici)和威尼托大街(Via Veneto )很近。

清晨,主人公迎着微风散步于台伯河畔(Fiume Tevere)。它又称特韦雷河,是仅次于波河和阿迪杰河的意大利第三长河。

不远处是柔波之上的Mazzini桥。

观察主人公Jep的居所,后方的地标建筑罗马斗兽场十分醒目,应该是位于Via Capo d'Africa的一角。

俯瞰罗马的清晨,静谧,安详。场景来自美第奇别墅(Villa Medici )的花园露台。

电影中,魔术师说道:“这只是一个戏法”(questo è solo un trucco),随即令一只长颈鹿消失,但人们仍能听到它的哀鸣。人生即使一场变戏法的玩笑,主题悄然凸显。这极富超现实主义色彩的一幕,是在古罗马帝制时代的七大奇迹之一、卡拉卡拉浴场( Terme di Caracalla)中拍摄的。

夜间,主人公和朋友获得特权参观博物馆。钥匙打开大门时,锁孔的景色是梵蒂冈圣彼得大教堂的穹顶。这一巧妙借景是在Via di Santa Sabina大街上的马耳他骑士团宫。马耳他骑士团是目前最为古老的天主教修道骑士会之一,为历史上著名的三大骑士团之一。

参观博物馆时,出现的精美女子肖像是拉斐尔绘制的La Fornarina,现存于国立古代艺术美术馆中。

博物馆之行的开端,是一尊巨大雕塑。这一画面也是《绝美之城》电影海报的来源,主人公坐在雕塑前冥想。出镜的是比托利欧博物馆(i Musei Capitolini)西侧展馆的Marforio雕像。

影片的最后,老修女虔诚而艰难地爬上长长的阶梯,剧终。场景来自拉特朗圣若望大殿斜对面的圣阶。

圣阶向远处延伸,如同人生长途,坎坷而不见尽头。
 

 

喷泉晶莹、花园雅致、教堂肃穆......镜头光影变幻,沐浴在层层叠叠的历史遗物之上,摄人心魄。

和小编一起游览了片中的迷人景点,有没有爱上这部影片呢?

还不止这些!片头和片尾的独白,也非常优美深刻。

片首,导演引用家路易·费迪南·塞利纳的作品《茫茫黑夜漫游》选段:

Viaggio è proprio utile, fa lavorare l'immaginazione.Tutto il resto èdelusione e fatica.Il viaggio che ci è dato è interamente immaginario.Ecco la sua forza.
旅行的益处,在于想象力的锻炼,除此之外的只有失望和疲倦。我们的旅程完全是一场想象,这正是其独特所在。

Va dalla vita alla morte.Uominin,bestie,città e cose, è tutto inventato, è un romanzo, niente'altro che una storia fittizia.La dice Littrè. Lui non si sbaglia mai.
它经历了从出生到死亡。凡人鸟兽、浮世琐事......皆是它的产物。“它不过是一部虚构的小说."李尔特如是说,而这是至理名言,放之四海皆准。

E poi in ogni caso tutii possono fare altrettanto. Basta chiudere gli occhi。E'  dall'altra parte della vita.
只需合上眼眸,生命的一切都将以另一种方式向你呈现。


而片尾,主人公在纸醉金迷、世间繁华之中只觉空虚黯然。当年华老去,容颜凋零,他叹息:
Finisce sempre così. Con la morte.
人生终将以死亡收场。
Prima, però, c’è stata la vita, nascosta sotto il bla bla bla bla bla. È tutto sedimentato sotto il chiacchiericcio e il rumore.
在此之前,生命本真掩埋在寻常言语之中,沉淀于熙攘喧嚣之下。
Il silenzio è il sentimento. L'emozione è la paura.
感知觅得宁静,情感牵动恐惧。
Gli sparuti incostanti sprazzi di bellezza.
绝美之光闪烁,寥落无常。
E poi lo squallore disgraziato e l’uomo miserabile. Tutto sepolto dalla coperta dell’imbarazzo dello stare al mondo. Bla. Bla. Bla. Bla.
那些坎坷艰辛与悲惨的人性,都埋在生而为人的窘困之下,道不尽说不完。
Altrove, c'è  l'altrove. 其实亦不过浮华云烟。Io non mi occupo dell'altrove. Dunque, che questo romanzo abbia inizio.
我不在意别人的生命如何谱写,因此,有了这个故事的开头。
In fondo, è solo un trucco. Sì, è solo un trucco.
毕竟,生活终究只是一场骗局,一个戏法。

一个不羁的老花花公子,徒有其表的风光背后是暗藏在心底的虚无。生命在于欲望、感情、回忆......抑或其他?

《绝美之城》是一部特立独行的作品,但又正如其意大利语名字“LA GRANDE BELLEZZA”那般是一种伟大的美丽。其实这是一部不该简短解读的电影,只有看过,才能体验到它的与众不同。


在最后,小编为大家准备好了意语中字的资源哦!
链接:https://pan.baidu.com/s/1r-NfRXA4jt1d2RW1ekiOUg
密码:ucpq

快来欣赏《绝美之城》,领略罗马的意韵,探寻人生与美的真谛吧!

相关热点: 意大利旅游 意语入门
展开剩余