这是一首经典的意大利爱情歌曲,缓缓地道出大多数人都会遇到的困惑,不过,我们还是要相信,就如歌曲里唱的那样:你在亦或不在,真爱总会到来。
Arisa 也就是Rosalba Pippa,萝萨尔巴·皮帕,1982年8月20号出生。Arisa 是她的艺名,也是这个名字让她在意大利有了知名度,除了歌手这个身份,她还是个演员,演技也是有目共睹,比如2012年拍摄的意大利喜剧电影Colpi di fulmine就有她的参演哦。
Tarararata,tararara...
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
Arisa 也就是Rosalba Pippa,萝萨尔巴·皮帕,1982年8月20号出生。Arisa 是她的艺名,也是这个名字让她在意大利有了知名度,除了歌手这个身份,她还是个演员,演技也是有目共睹,比如2012年拍摄的意大利喜剧电影Colpi di fulmine就有她的参演哦。
Tarararata,tararara...
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
Tarararata,tararara...
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
Le mie parole le ho prese
拾起我的只言片语
e poi stese nell'aria
抛向深远的天空
per fargli sentire
让四周都知道
un po' delle tue
关于你的些许
si capiranno da sole
彼此相知
o avranno il bisogno
或将需要
di dare risposte almeno a noi due...protagonisti
给出答案 至少给我们两个人
di questo inverno
这冬日的主角
equidistanti da un punto fermo
同样的终点
senza sapere la verità...
看不清现实
Ci sei e se non ci sei
你在抑或不在
per sempre ci sarai
而我们的爱终将永恒
Io sono qui,vicino a te
我在这里 你的身边
che cerco noi
寻寻觅觅
Ci sei e se non ci sei
你在抑或不在
comunque ci sarai
真爱总会到来
L'amore è qualcosa che
爱即是
non muore mai
永不止息
Tarararata,tararara...
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
Tarararata,tararara...
啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦…
I figuranti hanno vinto
显示着人们已拔得头筹
su tutta la storia
高于历史
eppure la gloria
过于神圣
rimane a noi due
这仍然是为了我们
che di due vite abbiam fatto
鲜活的我们
una vita sola,ma adesso
而非那孤寂的灵魂 此时此刻
l'amore sta li sulle sue
此情于他
che non capisce
他不懂
cosa è successo
发生了什么
dov'era l'orlo di questo abisso
这挣扎的边缘在何方
senza sapere la verità...
看不清现实
Ci sei e se non ci sei
你在抑或不在
comunque ci sarai
然而真爱总会到来
Io sono qui
我在这里
vicino a te
你的身边
che aspetto noi
等待着爱情
Ci sei e se non ci sei
你在抑或不在
comunque ci sarai
然而真爱总会到来
L'amore è qualcosa che
我们的爱
non muore mai...
永不止息…
Ci sei e se non ci sei
你在抑或不在
你在抑或不在
per sempre ci sarai
而我们的爱情终将永恒
L'amore è qualcosa che
爱即是
non muore mai...
永不止息…
L'amore è qualcosa che
我们的爱
non muore mai...
永不止息…