沪江

走遍法国1上:第七课 罢工日

小白(整理) 2012-12-17 12:00

[课文译文]

Benoît一个人在厨房吃他的早餐。收音机里播放着由于大罢工引起瘫痪的巴黎交通。 
Laradio: 在罢工活动之后,4号、6号、9号和11号地铁线路已被关闭,我们发现其他的线路也严重瘫痪。快铁网A、B线已经没有高速列车行驶。如果您要乘坐您的汽车,注意环城公路上已经出现的 堵车。在LaChapelle大门和Maillot大门之间的交通已经完全中断。巴黎城中心的公交车里,(只有)1/4的车在工作。如果您要去郊外,请拨打咨询免费电话:0864646464。 

Pascal睡眼惺忪地走进了厨房里。 
Pascal: 发生什么事啦?(才)6点半。 
Benît: 你听新闻呀!没有地铁,只有很少的公交车。全部都不动了。我怎么去办公室呢?走着去! 

Pascal坐了下来。 
Pascal: 公交大罢工,正好是今天。我真倒霉! 
Benît: 嘿,我说,我们谈论这次罢工已经两个星期了。读读报纸吧!你今天有什么特别的要做呢? 
Pascal: 我要去一个文化中心代课,在Blanc-Mesnil。 

Julie穿着睡裙走了过来。 
Julie: 嗨! 
BenîtetPascal: 嗨! 
Julie: 嗯,真香呢! 

她倒了一杯咖啡。小伙子们看上去不开心。 
Julie: 你们板着脸!出了什么问题? 
Benît: 一个问题!(今天)公交大罢工。我走着去上班。 
Julie: 走着去!你要花多长时间? 
Benît: 如果我走得快的话,我要用一个小时。但我不知道Pascal怎么去Blanc-Mesnil。 
Julie: Blanc-Mesnil?这在什么地方? 
Pascal: 远呢……很远的!再加上这个鬼天气! 
Julie: 你抱怨什么,天气很好啊!如果真的很重要的话,打个出租车去。 
Benît: 出租车,太贵了吧。她(是不是)疯了! 
Julie: 噢,我有个主意了……François……他有一辆小摩托。 

François站在人行道上。Pascal坐在François的摩托车上。 
François: 你带上头盔哟? 
Pascal: 好的,我(会)带上头盔的,你别担心。 
Pascal发动(摩托车)后走了。

一会儿之后,Pascal到了文化中心。他把摩托停在中心前面,然后走进了大楼,穿过了大厅。他朝一个小伙子问了一个问题。 
Pascal: 我找Fernandez先生,你知道他的办公室在什么地方吗? 
Unjeune: 朝那边走,在第二层(底层上的第一层)。 
Fernandez先生坐在办公室后面。Pascal走了进来。 
Pascal: 先生您好,我从就业总局那边(得知)而来。我是PascalLefèvre。 
M.Fernandez: 您好,我很高兴见到您。 
Fernandez先生给他指着一个外衣架子。 
M.Fernandez: 把您的外套放在这,坐吧。您准时到了,(今天)罢工呢。 
Pascal: 是呀,我是骑摩托过来的。 
M.Fernandez: 骑摩托……她放在大楼前面吗? 
Pascal: 是呀,怎么啦?有被偷的危险吗? 
M.Fernandez: 危险呀,到处都有。没没没,我开玩笑呢,这里没有太多问题的。

戳我去看 单词及法国文化注释 >>>

展开剩余