沪江

关于糖的5个可怕真相!

liyuna 2018-12-10 15:00

 Qui n'a jamais eu envie de grignoter une friandise ou d'ajouter un peu de sucre dans son café ? Ça, c'est le sucre qu'on peut contrôler, mais il se cache aussi dans de nombreux produits alimentaires du quotidien… Et les risques d'un excès de sucre sont nombreux. Si on arrêtait ? 

 谁不想吃点小甜食或是在咖啡里加一小勺糖呢?我们可以控制糖分摄入量,但是如何控制日常生活中的“隐藏”糖分呢?食用过多的糖会损害我们的身体健康。

Au début du XIXème siècle, les Français consommaient en moyenne un seul kilo de sucre par an, contre 33 aujourd'hui : de vrais addicts au sucre.

19世纪初,法国人人均每年仅食用1公斤的糖,而如今糖使用量为33公斤,法国人已经对糖上瘾了。

Une augmentation qu'on ne contrôle pas toujours, puisque le sucre se cache dans des produits alimentaires comme les boissons, les céréales, la pâte à tarte ou même la sauce tomate !
​​​​​​​

食物中的“隐藏”糖分,造成我们难以计算糖分摄入量,比如某些饮料,加工过的谷类食品,蛋挞甚至是番茄酱!
​​​​​​​

Pourtant, consommer du sucre en excès est très dangereux, puisqu'il peut provoquer, outre l'obésité, du diabète et des caries. 
​​​​​​​

过多糖分对健康无益,它会引起肥胖,糖尿病,龋齿。
​​​​​​

 

L'addiction au sucre
​​​​​​​

糖分上瘾
​​​​​​​

Le sucre agit sur le cerveau comme une drogue, entraînant un cercle vicieux.

Plus on en consomme, et plus on veut en consommer.

糖如同毒品一样,它的成分作用于大脑,让人们产生愉悦,越吃越上瘾,产生恶性循环。
​​​​​​​

 

Un système immunitaire affaibli par le sucre
​​​​​​​

糖份削弱免疫系统
​​​​​​​

Une mère de famille américaine, après avoir revu l'alimentation des membres de sa famille pendant un an dans le cadre d'une sugar detox, a remarqué que leur système immunitaire s'était renforcé
​​​​​​​.

一位来自美国家庭的母亲注意到:家族成员在断糖一年后,他们的免疫体统都会得到改善。
​​​​​​​

 

Le vieillissement cutané
​​​​​​​

糖与皮肤老化
​​​​​​​

 Lorsqu'on consomme du sucre, celui-ci se transforme en glucose dans l'organisme, avant de se fixer aux protéines du tissu cutané, formant des molécules appelés "produits terminaux de glycation", ce qui a une action négative sur le collagène et l'élastine.

Trop de sucre, et la peau vieillit plus vite ! 

吃下去的糖进入我们的体内转化为葡萄糖,所谓的“糖化反应”就是摄入的糖附着在体内蛋白质最终形成的产物,这种反应会抑制胶原蛋白和弹性蛋白。摄入过量的糖会加速肌肤老化!
​​​​​​​

 

Les aigreurs d'estomac… ou pire
​​​​​​​ 

糖与胃酸
​​​​​​​

En perturbant la flore intestinale, le sucre provoque constipations, affections du colon, et mycoses intestinales.
​​​​​​​

通过扰乱肠道菌群,糖会导致便秘,结肠疾病和肠道真菌疾病。
​​​​​​​

Pire, il favoriserait certains cancers, comme le cancer du colon et pancréas.
​​​​​​​

更为可怕的是,它会诱发某些癌症,比如结肠癌和胰腺癌。
​​​​​​​

 

Les maladies cardiovasculaires liées au sucre 
​​​​​​​

与糖有关的心血管疾病
​​​​​​​

Un excès de sucre fait également augmenter le taux de triglycérides et de cholestérol, ce qui bouche les artères.
​​​​​​​

摄入过量的糖会增加甘油三酸酯和胆固醇水平,造成血管堵塞.
​​​​​​​

Face à de tels risques, de nombreuses personnes tentent la sugar detox afin de réduire leur consommation de sucre. Une véritable mode s'est même développée aux Etats-Unis, avec la sortie de livres comme "Year of No Sugar" ou "Quit Sugar"… Et vous, prêtes à arrêter le sucre ?
​​​​​​​

糖份无疑给身体带来了巨大的损害,很多人士通过断糖饮食法来减少糖分对身体的危害。美国出版了一系列书籍比如 “year of No Sugar”(断糖的日子)或是 “Quit Sugar”(戒糖)为合理戒糖提供了指导。
​​​​​​​

相关热点: 法语入门 法语入门
展开剩余