沪江

少儿英语歌曲:秋天的催眠曲

2015-10-12 09:51
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Autumn Lullaby
秋天的催眠曲

The sun has gone from the shining skies,
Bye,baby,bye.
The dandelions have closed their eyes,
Bye,baby,bye.
The stars are lighting their lamps to see.
If babes and squirrels and birds and bees,
Are sound asleep as they should be,
Bye,baby,bye.

太阳已经从光亮的天空离开,
再见,宝贝,再见。
蒲公英已经闭上了眼睛,
再见,宝贝,再见。
星星们点亮了它们的灯来照明。
如果小宝贝,松鼠,鸟儿和蜜蜂,
像他们应该熟睡的那样了,
再见,宝贝,再见。

The sun has gone from the shining skies,
Bye,baby,bye.
The dandelions have closed their eyes,
Bye,baby,bye.
The stars are lighting their lamps to see.
If babes and squirrels and birds and bees,
Are sound asleep as they should be,
Bye,baby,bye.

太阳已经从光亮的天空离开,
再见,宝贝,再见。
蒲公英已经闭上了眼睛,
再见,宝贝,再见。
星星们点亮了它们的灯来照明。
如果小宝贝,松鼠,鸟儿和蜜蜂,
像他们应该熟睡的那样了,
再见,宝贝,再见。

展开剩余