沪江

英语口语:还分不清hope和wish的区别吗?

小林 2019-11-17 10:16
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

很多童鞋们总是担心自己说英文的时候,怕用错词、怕发错音、怕犯语法错误等等。那么,问题来了,如果一直都在担心这些那些问题的话,我们什么时候开口说英语呢?

学英语的童鞋们,就不要太担心犯错误啦,说错了改正不就好了吗?也得靠靠平时的积累。

今天,英语君给童鞋们带来两个我们经常会混淆的单词。老规矩,先来学学一下小对话吧。

Mike: Oh, I have class this afternoon. Sorry, I can't help you move .

噢,今天下午我有课。抱歉了,我不能帮你搬家了。

Kate: Fine. Maybe I have to find other to help me.

好吧,可能我要找其他朋友帮我了。

Mike: Sorry again.

抱歉了。

Kate: Hi Mary, do you wanna help?

嘿,玛丽,你要来帮忙吗?

Mary: Oh, I wish I could, but I don't want to.

噢,我希望我可以,但是我不想。(《老友记》中出现过的台词)

Kate: Okay, gotcha.

好的。

wish

作动词,希望;祝福;

作名词,愿望;希望的事;祝福。

注意:wish一般多用于与事实相反的情况,尤其是那些难以实现的或者不可能实现的愿望。

E.g:

I wish I were a bird.

我希望我是一只鸟。

这里,wish用于虚拟语气中,表示与事实相反的。

Blow out the candles and make a wish.

吹蜡烛,许愿吧。

Sometimes I wish I was a lesbian.

有时候我希望我是同性恋。(《老友记》中出现过的台词)

hope

作动词,希望;期待;

作名词,希望;希望的东西;被寄予希望的人或事物等。

注意:hope一般指期待能得到好的结果,并对此持有一定的信心。

E.g:

Hope springs eternal in the human breast.

人心不死,希望永存。(谚语)

There is no hope now.

没盼头了。

I hope you have fun this weekend.

我希望你周末玩得开心。

上面就是今天英语君要给大家带来的小知识啦。童鞋们都知道hope和wish之间的区别了吗?

展开剩余