沪江

新概念英语第四册学习笔记:第43课 宇宙中有外星人吗?

吴应时 2020-05-28 16:52
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

本文选自吴应时的《应时新概念英语4》,是学习新概念英语第四册的辅助学习笔记,提供知识点精讲及解析,想知道具体都有哪些内容,那就一起来看看吧。

第一段语法符号详解:

1. We must conclude that…, life is…

复合句,主句为主谓结构,that 引导宾语从句,其中过去分词短语作条件状语.

研究生命起源的人,可翻译成从事相关研究的学者.

2. We are certain…

复合句,主谓+宾语从句结构,宾语从句为主系表结构.

3. Mars is…, Venus…, and Mercury, and the planets have…

并列句,前三句为主系表结构,中间 Venus 省略了 is,后句为主谓宾结构.

4. Other suns are bound to have…and this possibility becomes certainty.

并列复合句,and 连接的复合句,前句为主谓宾结构,其中同位语 star 有一个 as 引导的定语从句修饰,为主谓宾结构;and 后句为主系表结构,这句包括 as 引导的原因状语从句,亦为主系表结构.

5. There are…and there are...

两个 there be 句型由 and 连接,不过这里面包含了一层递进的关系,先说银河系有多少颗恒星,再说像银河系这样的星系又有多少个,课本的翻译不准确,注意辨析.

6. The number is estimated.

复合句,主句主谓宾结构,本句中包含一个 that 引导的定语从句,该定语从句中又包含一个小小的定语从句.

300 百万百万百万是多少?300 再加 18 个 0,这样的数字在翻译时完全可以用乘积来表达其数目之多.

 

第二段语法符号详解:

1. although 1 per cent will develop…, so…that…

复合句,让步状语从句打头阵,里面包含 that 引导的定语从句修饰 life,后面为 so that 结构的强调句,that 可以视作引导了结果状语从句,该从句中是主系表结构.

 

第三段语法符号详解:

1. If…have we had…

复合句,条件状语从句在前,该从句为主系表结构,只不过里面包含 that 引导的宾语从句,该宾语从句为主谓结构.

主句原为 We have had no visitors, 文中改成 why 开头的疑问句,have 提前.

2. they may have come…, and found our state uninteresting…

复合句,后句的主语仍为 They,该句为主谓宾+宾语补足语. 宾语和宾补在逻辑上含有主谓关系.

3. Professor argued that civilization may left a(n) messenger…

复合句,本句看着复杂,其实主干就一句话,中间修饰成分太多了. 先是同位语介绍教授的行业地位,然后用 argue 带出宾语从句,该从句以 civilization 为主语,简单的主谓宾结构,带了一个动词不定式作目的状语,解释 messenger 的目的所在.

4. a messenger might re-transmit them back…although…

复合句,Receiving…signals 介词短语作伴随状语,在分析句子结构时,可以先忽略,这样主句就是主谓宾+宾补结构.

从句是 although 引导的让步状语从句,该从句的结构是主系表,该从句中包含一个定语从句 any other … get from us.

 

第四段语法符号详解:

1. We come up against the obstacles…

复合句,主谓宾结构,the astronomical distances 作 obstacles 的同位语,更进一步讲清楚这个困难是什么. 该同位语由一个定语从句作进一步的解释说明.

2. they might be 100 light years away. A light year is the distance

简单句,主系表结构,on an average 插入语.

3. A light year is the distance…which…

复合句,括号为对“光年”这个距离单位的解释说明,括号是原文就有的,文中我将其改小并用了斜体,以作区别. 句子很简单,主系表结构,外加一个 which 引导的定语从句,该从句为主谓结构. 实际上,1 光年为 5.88 万亿英里,而非 6 万亿英里,足足有 1200 亿英里之遥,这种凑整类似于 8800 万“四舍五入”就是一个亿,非常荒谬.

4. Radio waves travel at… and assuming messenger picked up our broadcasts…, the message is halfway…

复合句,该句为 and 所连接的两个句子所构成,第一句为主谓结构,而 and 后面,assuming…1920’s 是条件状语从句,假定从 1920 年开始算,到撰写的 1965 年,大概走了一半,不过现在再看,已经一百年了,我们可以把这一句改一下:

The message (to its home planet) has just arrived. 回传母星的信息也才刚刚送达.

5. rockets have no chance…

主谓宾结构,最后有一个 let alone 所带的句子,不是完整的主谓句子结构,理解起来可以看作是比较状语,更别提更远的星球了. Let alone 词组隐含有否定意义. 句子成分可作插入语理解,2009 年考研英语真题中该结构即视作插入语.

例:[While few craftsmen or farmers, ^let alone dependents and servants^, left literary compositions ,] it is obvious that their views were [less] [fully] intellectualized. 虽然几乎没有工匠或农民——更不用说随从或仆人了——留下可供分析的文章,但是他们的观点明显缺乏知识性。

It 为形式主语,that 引导的从句为真正主语.

 

第五段语法符号详解:

1. There is a way…, as…

瓦尔特·沙利文(1918-1996),美国科普作家,we are not alone 于 1964 年出版.

For us…beings 为动词不定式复合结构作后置定语.

As 句一直到句尾,为原因状语从句,其中书名作为 book 的同位语,句中的 it 即为该唯一合理的方法.

2. This depends on…

本句中 1,420 后面原文为 megacycles per second 每秒兆周,即兆赫兹,是已淘汰的单位,科普文必须时常反映科学的发展,故文中已修改为 megahertz 兆赫. 这里的概念是 21 厘米线,也称为氢线,是氢原子所发射或吸收的波长为 21 厘米的电磁辐射.

Or 后面可以看作省略了 of,均为介词短语作后置定语修饰频率.

3. It is…and was discovered…; it must be known…

英语中两个独立的句子一般需要以 and 连接,不能用逗号连两个独立的句子,所以此处用了分号.

 

第六段语法符号详解:

1. Once sth. had been discovered…, it was not long…

前句为条件状语从句,为主谓结构,后句 before…suggested 为时间状语从句, as…communication 为介词短语作后置定语.

2. Searching sth. would be…

Without 引导的从句为条件状语从句;主句为主系表结构,主语由现在分词短语构成,而表语较长,由 and 连接了 trying to meet a friend 和 wandering the streets 两部分, 直译起来比较拗口,我把 and 连接的两个现在分词结构位置对调作了翻译,更为符合表达习惯.

展开剩余