沪江

外媒评选出全球最性感男性!这颜值啧啧啧...

MELODY CHIU 2017-11-17 18:38
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

Country superstar Blake Shelton might have made a name for himself as a coach on NBC's hit series, The Voice, but he's got another title now: 2017's Sexiest Man Alive!
在热播NBC出品的《美国之声》系列节目中,乡村明星歌手Blake Shelton被称作导师,但是,现在他又得到了另外一个称号“2017全球最性感的男人”。

So what went through his mind when he first heard the news? “That y'all must be running out of people,” he tells PEOPLE in this week's cover story. “Like, Wow, we're down to somebody who is somewhat symmetrical.”
当他第一次听到这个消息的时候,他脑子里面在想什么呢?这周,他在向《People》杂志讲述封面故事的时候说:“肯定是没有人可以选了吧,哇哦,看来你们要找的人,身材差不多匀称就行了。”

Shelton does try to stay in shape by exercising on the treadmill and eating as healthy as possible, though all bets are off when he's home in Tishomingo, Oklahoma.
Shelton试着通过锻炼和尽可能吃健康食物来保持身材,然而当他回到他在俄克拉马荷州的蒂肖明戈的家的时候,这些方法都不行了。

Even with his weakness over food (he calls his love for chips and dips “a problem”), Shelton says his new title is “like a confirmation” that he'll enjoy for the rest of his life.
甚至对他自在食物面前毫无抵抗力的问题(他把自己对炸土豆条和蘸酱的热爱称作“头疼的问题”),Shelton说,他更喜欢把它称之为“事实”,他也很享受余生可以保持这份真实。

“When [people] would say to Adam, ‘Mr. Sexy,’ you'd always see him go, ‘Well, awwww…’ If you say that to me, it's going to be, ‘You're damn right, I'm Mr. Sexy! I've been ugly my whole life, if I can be sexy for a year, I'm taking it. I'm taking it.”
当大家对Adam说,“当人们对Adam说‘性感男士’时,你会一直目不转睛的看着他,‘哇,噢噢噢噢’,如果你对我说同样的话,你会说,‘对的,我就是那个性感男人!’我一生都不算那个很好看的,假如我能在一年之内保持性感,我就接受这个称呼,我接受它。”

(翻译:跳中国舞的仙女)

展开剩余