死气沉沉的英文:
inanition
- dreary;dull
死气沉沉 - It became largely a static, undynamic market.
整个市场变得停滞不前,死气沉沉。 - The party is being dead and we left early.
我们早早就离开了死气沉沉的晚会。 - It was black, cold, and lifeless as before.
它还是先前一样黑暗,冷清,死气沉沉。 - Where the masses are not roused, work will stagnate.
哪里不发动群众,哪里的工作就死气沉沉。 - The town is dead now the mine has closed.
因矿井已关闭,镇上一片死气沉沉. - Where the masses are not roused, work will stagnate
哪里不发动群众,哪里的工作就死气沉沉。 - Lyon seemed ready to subside into a sleepy and closed provincial city.
里昂似乎已濒临衰退为一个死气沉沉,闭关自守的省城。 - It is a commonplace to say that Northern Ireland is a backwater in the modern Europe.
说北爱尔兰是现代欧洲死气沉沉的落后地区已是陈词滥调了。 - The house was dull, old-fashioned and in bad condition.
这幢房子死气沉沉、风格过时并且破败不堪。
n. 空虚,营养不足
- There is no decay – merely inanition. One or two of the apple-wood cogs have been broken from the great wheel; a few floor planks have been rotted; but that is all.
这风车并没有损坏——它只是失去了魂魄。风车上几个苹果木的榫子已从轮机上脱落了,地板上的木条也有几根烂了,但也仅是如此而已。