驶的英文:
hasten
proceed to
sail a vessel
- Sail while the wind Blows; wind and tide wait for no man
驶船要乘风,风潮不等人 - The ship sailed into the Gulf of Mexico.
这艘船驶进了墨西哥湾。 - A carriage rolled up to the inn.
一辆马车驶到旅馆前停下。 - The captain steered the yacht into the harbor.
船长将快艇驶进了港湾。 - The steamboat snorted off the port.
汽轮呼哧呼哧地驶离了码头。 - A beat-up Chevrolet drove through the city's center
一辆破烂的雪弗来,驶过了市中心。 - For had it blown southerly I had been sure to have made the coast of Spain, and at least reached to the bay of Cadiz
因为,假如刮南风,我就有把握把船驶到西班牙海岸,至少也可到西班牙西南部的加第斯海湾。 - To steam against the wind
逆风而驶 - The train entered a tunnel.
火车驶进了隧道。 - The ship steamed into the harbor
船驶入了港湾。
hasten是什么意思:
v. 加速;赶紧;急忙
- On seeing us, they hastened over.
他们看到我们,赶紧走了过来。 - The incident has hastened the disintegration of the club.
这一事件加速了该俱乐部的解体。 - I must hasten home now.
现在我必须赶快回家了。
sail是什么意思:
v. 航行,起航
n. 帆;乘船航行
- The belly of a sail.
帆的鼓起部分 - They shipped out in that sailing vessel.
他们在那条帆船上当了船员。 - Sailing is the love of his life.
帆船运动是他最喜爱的活动。
到沪江小D查看驶的英文翻译>>